Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo
amor
quando
acaba
Jede
Liebe,
wenn
sie
endet
Deixa
no
leito
uma
febre
Hinterlässt
im
Bett
ein
Fieber
Deixa
no
peito
a
sangria
Hinterlässt
eine
blutende
Wunde
in
der
Brust
Que
nada
pode
estancar
Die
nichts
stillen
kann
Nem
outro
amor
passageiro
Weder
eine
andere
flüchtige
Liebe
Nem
a
viagem
mais
longa
Noch
die
längste
Reise
Nem
um
carinho
ligeiro
Noch
eine
flüchtige
Zärtlichkeit
Nem
as
conversas
de
bar
Noch
die
Gespräche
an
der
Bar
Mas,
se
um
amor
Aber,
wenn
eine
Liebe
Não
é
morto
ou
esquecido
Nicht
tot
oder
vergessen
ist
Pode
estar
só
escondido
Kann
sie
nur
versteckt
sein
Num
mar
de
ressentimentos
In
einem
Meer
aus
Groll
Pra
renascer
Um
wiedergeboren
zu
werden
Brilho
de
uma
esperança
Als
Glanz
einer
Hoffnung
Na
rede
de
uma
lembrança
Im
Netz
einer
Erinnerung
Feito
estrela-do-mar
Wie
ein
Seestern
Nem
outro
amor
passageiro
Weder
eine
andere
flüchtige
Liebe
Nem
a
viagem
mais
longa
Noch
die
längste
Reise
Nem
um
carinho
ligeiro
Noch
eine
flüchtige
Zärtlichkeit
Nem
as
conversas
de
bar
Noch
die
Gespräche
an
der
Bar
Mas,
se
um
amor
Aber,
wenn
eine
Liebe
Não
é
morto
ou
esquecido
Nicht
tot
oder
vergessen
ist
Pode
estar
só
escondido
Kann
sie
nur
versteckt
sein
Num
mar
de
ressentimentos
In
einem
Meer
aus
Groll
Pra
renascer
Um
wiedergeboren
zu
werden
Brilho
de
uma
esperança
Als
Glanz
einer
Hoffnung
Na
rede
de
uma
lembrança
Im
Netz
einer
Erinnerung
Feito
estrela-do-mar
Wie
ein
Seestern
Pra
renascer
Um
wiedergeboren
zu
werden
Brilho
de
uma
esperança
Als
Glanz
einer
Hoffnung
Na
rede
de
uma
lembrança
Im
Netz
einer
Erinnerung
Feito
estrela-do-mar
Wie
ein
Seestern
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Abel Silva, Raimundo Fagner Candido Lopes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.