Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor Proibido
Verbotene Liebe
Já
ficou
entendido
Es
ist
klar
geworden
Que
o
amor
que
vivemos
Dass
die
Liebe,
die
wir
leben
É
um
amor
proibido
Eine
verbotene
Liebe
ist
Pode
o
mundo
inteiro
falar
Mag
die
ganze
Welt
reden
Que
eu
fico
contigo
Ich
bleibe
bei
dir
Eu
confesso,
fiz
tudo
Ich
gestehe,
ich
habe
alles
getan
Não
adianta,
eu
não
mudo
Es
nützt
nichts,
ich
ändere
mich
nicht
Amor
cego
não
pode
ver
Blinde
Liebe
kann
nicht
sehen
Sair
pela
cidade
pra
esquecer
a
verdade
Durch
die
Stadt
zu
gehen,
um
die
Wahrheit
zu
vergessen
Não
consigo
me
convencer
Ich
kann
mich
nicht
überzeugen
E
até
o
amigo
Und
sogar
der
Freund
Meu
maior
confidente
Mein
größter
Vertrauter
Achou
graça
de
mim
Hat
mich
ausgelacht
Disse
estar
tudo
errado
Sagte,
alles
sei
falsch
O
que
eu
achei
certo
Was
ich
für
richtig
hielt
Ele
nunca
amou
assim
Er
hat
nie
so
geliebt
Amor
proibido
Verbotene
Liebe
A
minha
maneira
é
autenticidade
Meine
Art
ist
echt
Vou
ficar
contra
o
mundo
Ich
werde
gegen
die
Welt
stehen
E
não
posso
fugir
desse
amor
que
é
verdade
Und
kann
dieser
Liebe,
die
wahr
ist,
nicht
entfliehen
Amor
proibido
Verbotene
Liebe
A
minha
maneira
é
autenticidade
Meine
Art
ist
echt
Vou
ficar
contra
o
mundo
Ich
werde
gegen
die
Welt
stehen
E
não
posso
fugir,
esta
realidade
Und
ich
kann
nicht
fliehen,
das
ist
die
Realität
Amor
proibido
Verbotene
Liebe
A
minha
maneira
é
autenticidade
Meine
Art
ist
echt
Já
ficou
entendido
Es
ist
klar
geworden
Que
amor
como
o
meu
é
amor
de
verdade
Dass
eine
Liebe
wie
meine
wahre
Liebe
ist
Amor
proibido
Verbotene
Liebe
A
minha
maneira
é
a...
Meine
Art
ist
e...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dora Freitas Lopes, Clayton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.