Agnaldo Timoteo - Contigo en la Distância - перевод текста песни на немецкий

Contigo en la Distância - Agnaldo Timoteoперевод на немецкий




Contigo en la Distância
Mit dir in der Ferne
No existe un momento del día
Es gibt keinen Moment am Tag,
En que pueda apartarme de ti
an dem ich nicht an dich denke.
El mundo parece distinto
Die Welt erscheint anders,
Cuando no estás junto a
wenn du nicht bei mir bist.
No hay bella melodía
Es gibt keine schöne Melodie,
En que no surjas
in der du nicht erscheinst.
Ni yo quiero escucharla
Noch will ich sie hören,
Si no la escuchas
wenn du sie nicht hörst.
Es que te has convertido
Denn du bist geworden
En parte de mi alma
zu einem Teil meiner Seele.
Ya nada me consuela
Nichts kann mich mehr trösten,
Si no, si no estás también
wenn nicht auch du dabei bist.
Más allá de tus labios
Jenseits deiner Lippen,
El sol y las estrellas
der Sonne und der Sterne,
Contigo en la distancia
bin ich mit dir in der Ferne,
Amada mía, estoy
meine Geliebte.
Es que te has convertido
Denn du bist geworden
En parte de mi alma
zu einem Teil meiner Seele.
Ya nada me consuela
Nichts kann mich mehr trösten,
Si no estás también
wenn nicht auch du dabei bist.
Más allá de tus labios
Jenseits deiner Lippen,
El sol y las estrellas
der Sonne und der Sterne,
Contigo en la distancia
bin ich mit dir in der Ferne,
Amada mía, estoy
meine Geliebte.





Авторы: Cesar Portillo De La Luz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.