Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Obrigado Querida (Merci Cherie)
Danke Liebste (Merci Cherie)
Por
ti,
em
ti,
de
ti
Durch
dich,
in
dir,
von
dir
Na
vida
encontrei
Im
Leben
fand
ich
Razão
de
ser
Den
Sinn
des
Seins
Te
agradeço
porque
Ich
danke
dir,
weil
Nasci
e
estou
aqui
Ich
geboren
wurde
und
hier
bin
Com
os
olhos
perdidos
a
reluzir
Mit
leuchtenden,
verlorenen
Augen
Adeus,
por
Deus,
eu
sei
Leb
wohl,
bei
Gott,
ich
weiß
Que
é
preciso
sorrir
Dass
man
lächeln
muss
Ser
forte,
seguir
Stark
sein,
weitergehen
Dá-me
um
simples
motivo
Gib
mir
einen
einfachen
Grund
Só
teu
e
eu,
querida
Nur
für
dich
und
mich,
Liebste
Diga
a
todos
e
a
mim
mesmo
Sag
es
allen
und
mir
selbst
Não
pode
ser
Es
kann
nicht
sein
Obrigado
pelas
horas
Danke
für
die
Stunden
De
ternura,
de
loucura
Der
Zärtlichkeit,
des
Wahnsinns
Só
por
ti
conheci
tanto
amor
Nur
durch
dich
kannte
ich
so
viel
Liebe
Meu
Deus,
por
quê?
Mein
Gott,
warum?
Que
razão
eu
dei
Welchen
Grund
gab
ich
Pra
deixar
que
eu
viva
sem
ela?
Um
zuzulassen,
dass
ich
ohne
sie
lebe?
Obrigado,
querida
Danke,
Liebste
Não
ligue
se
eu
falo
demais
Stör
dich
nicht
daran,
wenn
ich
zu
viel
rede
Não
pense,
não
diga
Denk
nicht,
sag
nicht
Que
eu
não
soube
perder
Dass
ich
nicht
verlieren
konnte
A
vida
por
ti,
querida
Das
Leben
für
dich,
Liebste
É
belo,
é
triste
Es
ist
schön,
es
ist
traurig
É
tudo
que
existe
Es
ist
alles,
was
existiert
A
estrada,
o
sol
Die
Straße,
die
Sonne
A
distância,
nós
dois
Die
Entfernung,
wir
beide
Obrigado,
querida
Danke,
Liebste
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nazareno Fortes De Brito
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.