Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Onde Ela Mora / Viver Sem Você
Wo sie wohnt / Ohne dich leben
Perguntei
onde
ela
mora
Ich
fragte,
wo
sie
wohnt
E
ela
não
quis
responder
Und
sie
wollte
nicht
antworten
À
vocês
eu
conto
agora
Euch
erzähle
ich
jetzt
Como
é
que
eu
fui
saber
Wie
ich
es
herausfand
Onde
ela
mora
Wo
sie
wohnt
O
sol
tem
mais
claridade
Ist
die
Sonne
klarer
O
calor,
ali
é
raridade
Die
Hitze,
dort
ist
sie
eine
Seltenheit
Tem
um
clima
primaveril
Herrscht
ein
frühlingshaftes
Klima
Onde
ela
mora
Wo
sie
wohnt
O
céu
é
mais
estrelado
Ist
der
Himmel
sternenreicher
Anoitece
mais
sossegado
Wird
der
Abend
sanfter
Brilha
mais
o
luar
Scheint
der
Mond
heller
Ali
as
flores
Dort
die
Blumen
Tem
perfume
mais
ardente
Haben
einen
intensiveren
Duft
Tudo,
tudo
é
diferente
Alles,
alles
ist
anders
A
beleza
é
mais
sutil
Die
Schönheit
ist
subtiler
Até
as
aves
Sogar
die
Vögel
De
manhã,
cantam
baixinho
Singen
morgens
leise
Acordando
de
mansinho
Wecken
ganz
sanft
Meu
amor,
ham,
pra
me
beijar
Meine
Liebe,
hm,
um
mich
zu
küssen
Eu
ontem
pensei
Ich
dachte
gestern
Que
poderia
viver
sem
você
Dass
ich
ohne
dich
leben
könnte
E
não
sei
porquê
Und
ich
weiß
nicht
warum
Acreditei
ser
feliz
sem
você
Glaubte
ich,
ohne
dich
glücklich
zu
sein
Mas
quando
a
noite
no
meu
quarto
vazio
Doch
als
die
Nacht
kam,
in
meinem
leeren
Zimmer,
Nem
a
mim
mesmo
encontrei
Fand
ich
nicht
einmal
mich
selbst
Eu
aprendi
que
tão
somente
existir
Ich
lernte,
dass
bloßes
Existieren
No
muito,
no
muito
que
amei
Nichts
ist
gegen
die
Fülle
der
Liebe,
die
ich
kannte
Agora
eu
sei
Jetzt
weiß
ich
Que
nunca
mais
vou
fazer
coisa
igual
Dass
ich
so
etwas
nie
wieder
tun
werde
Creia
você,
que
foi
se
por
não
saber
Glaube
mir,
es
geschah
aus
Unwissenheit
Não
iria
fazer
por
mal
Ich
tat
es
nicht
aus
Bosheit
Era
feliz
e
não
sabia
porquê
Ich
war
glücklich
und
wusste
es
nicht
Foi
até
bom
aprender
Es
war
sogar
gut
zu
lernen
Que
não
é
vida
o
viver
sem
você
Dass
das
Leben
ohne
dich
kein
Leben
ist
Viver
sem
você
é
não
ser
Ohne
dich
zu
leben
bedeutet,
nicht
zu
sein
Onde
ela
mora
Wo
sie
wohnt
O
céu
é
mais
estrelado
Ist
der
Himmel
sternenreicher
Anoitece
mais
sossegado
Wird
der
Abend
sanfter
Brilha
mais
o
luar
Scheint
der
Mond
heller
Ali
as
flores
Dort
die
Blumen
Tem
perfume
mais
ardente
Haben
einen
intensiveren
Duft
Tudo,
tudo
é
diferente
Alles,
alles
ist
anders
A
beleza
é
mais
sutil
Die
Schönheit
ist
subtiler
Até
as
aves
Sogar
die
Vögel
De
manhã,
cantam
baixinho
Singen
morgens
leise
Acordando
de
mansinho
Wecken
ganz
sanft
Meu
amor,
ham,
pra
me
beijar
Meine
Liebe,
hm,
um
mich
zu
küssen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.