Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Súlpica Cearense
Сулка Сеаренсе
Oh
Deus,
perdoe
esse
pobre
coitado
О,
Боже,
прости
этого
беднягу,
Que
de
joelhos
rezou
um
bocado
Который
на
коленях
долго
молился,
Pedindo
pra
chuva
cair
sem
parar
Прося,
чтоб
дождь
лил
не
переставая.
Oh
Deus,
será
que
o
senhor
se
zangou?
О,
Боже,
неужели
ты
разгневался?
E
só
por
isso
o
sol
arretirou
И
только
поэтому
солнце
скрылось,
Fazendo
cair
toda
a
chuva
que
há
Пролив
весь
дождь,
что
был.
Senhor,
eu
pedi
para
o
sol
se
esconder
um
tiquinho
Господи,
я
просил,
чтоб
солнце
спряталось
ненадолго,
Pedi
pra
chover,
mas
chover
de
mansinho
Просил
дождя,
но
тихого,
ласкового,
Pra
ver
se
nascia
uma
planta
no
chão
Чтобы
хоть
росток
на
земле
появился.
Oh
Deus,
se
eu
não
rezei
direito
О,
Боже,
если
я
не
так
молился,
O
senhor
me
perdoe
Ты
меня
прости.
Eu
acho
que
a
culpa
foi
Я
думаю,
виноват
Desse
pobre
que
nem
sabe
fazer
oração
Этот
бедняга,
который
и
молиться-то
не
умеет.
Meu
Deus,
perdoe
eu
encher
os
meus
olhos
de
água
Боже
мой,
прости,
что
глаза
мои
полны
слез,
E
ter-lhe
pedido
cheinho
de
mágoa
И
что
я
просил
тебя,
полный
печали,
Pro
sol
inclemente
se
arretirar
Чтобы
безжалостное
солнце
ушло.
Desculpe
eu
pedir
a
toda
hora
pra
chegar
o
inverno
Прости,
что
я
всё
время
прошу
зиму,
Desculpe
eu
pedir
para
acabar
com
o
inferno
Прости,
что
прошу
положить
конец
аду,
Que
sempre
queimou
o
meu
Ceará
Который
всегда
сжигал
мой
Сеара.
Oh
Deus,
se
eu
não
rezei
direito
О,
Боже,
если
я
не
так
молился,
O
senhor
me
perdoe
Ты
меня
прости.
Eu
acho
que
a
culpa
foi
Я
думаю,
виноват
Desse
pobre
que
nem
sabe
fazer
oração
Этот
бедняга,
который
и
молиться-то
не
умеет.
Meu
Deus,
perdoe
eu
encher
os
meus
olhos
de
água
Боже
мой,
прости,
что
глаза
мои
полны
слез,
E
ter-lhe
pedido
cheinho
de
mágoa
И
что
я
просил
тебя,
полный
печали,
Pro
sol
inclemente
se
arretirar
Чтобы
безжалостное
солнце
ушло.
Desculpe
eu
pedir
a
toda
hora
pra
chegar
o
inverno
Прости,
что
я
всё
время
прошу
зиму,
Desculpe
eu
pedir
para
acabar
com
o
inferno
Прости,
что
прошу
положить
конец
аду,
Que
sempre
queimou
o
meu
Ceará
Который
всегда
сжигал
мой
Сеара.
O
meu
Ceará,
o
meu
Ceará
Мой
Сеара,
мой
Сеара.
Essa
é
minha
homenagem
Это
моя
дань
уважения
Ao
maravilhoso
povo
cearense
Чудесному
народу
Сеара
E
ao
brilhante
colega,
Fagner
И
блестящему
коллеге,
Фагнеру.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.