Agnaldo Timoteo - Tu És o Maior Amor da Minha Vida (Ao Vivo) - перевод текста песни на немецкий

Tu És o Maior Amor da Minha Vida (Ao Vivo) - Agnaldo Timoteoперевод на немецкий




Tu És o Maior Amor da Minha Vida (Ao Vivo)
Du Bist die Größte Liebe Meines Lebens (Live)
Tu és o maior amor da minha vida
Du bist die größte Liebe meines Lebens
Tu és uma estrela guiando os meus passos
Du bist ein Stern, der meine Schritte leitet
Nas horas tristes, nas horas lindas, minha querida
In traurigen Stunden, in schönen Stunden, meine Liebste
Tu és o maior amor da minha vida
Du bist die größte Liebe meines Lebens
Tu és o maior amor da minha vida
Du bist die größte Liebe meines Lebens
Tu és uma estrela guiando os meus passos
Du bist ein Stern, der meine Schritte leitet
Nas horas tristes, nas horas lindas, minha querida
In traurigen Stunden, in schönen Stunden, meine Liebste
Tu és o maior amor da minha vida
Du bist die größte Liebe meines Lebens
Enquanto existir no céu uma estrela brilhando
Solange es dort am Himmel einen leuchtenden Stern gibt
E o sol no infinito teu rosto queimando
Und die Sonne im Unendlichen dein Gesicht bescheint
Tu serás a luz a iluminar o meu caminho
Wirst du das Licht sein, das meinen Weg erhellt
Tu serás, querida, o maior amor da minha vida
Wirst du sein, Liebste, die größte Liebe meines Lebens
Keyty Evelyn
Keyty Evelyn
Todos os dias, eu peço a Deus que me saúde
Jeden Tag bitte ich Gott, mir Gesundheit zu geben
Para que eu possa continuar trabalhando
Damit ich weiterarbeiten kann
Pra cuidar de você
Um für dich zu sorgen
Espero te ver crescer, estudar, vencer
Ich hoffe, dich wachsen, lernen und siegen zu sehen
Com a sua inteligência
Mit deiner Intelligenz
Você é criança, não pode mensurar
Du bist ein Kind, du kannst es nicht ermessen
O amor que eu tenho por você
Die Liebe, die ich für dich empfinde
Uma filhinha que eu não gerei
Ein Töchterchen, das ich nicht gezeugt habe
Mas que amo com o melhor que eu posso lhe dar
Aber das ich liebe mit dem Besten, что ich dir geben kann
Obrigado, minha filha
Danke, meine Tochter
Muito obrigado por você estar ao meu lado
Vielen Dank, dass du an meiner Seite bist
Enquanto existir no céu uma estrela brilhando
Solange es dort am Himmel einen leuchtenden Stern gibt
E o sol no infinito teu rosto queimando
Und die Sonne im Unendlichen dein Gesicht bescheint
Tu serás a luz a iluminar o meu caminho
Wirst du das Licht sein, das meinen Weg erhellt
Tu serás querida, o maior amor da minha vida
Wirst du sein, Liebste, die größte Liebe meines Lebens
Papai te ama, viu?
Papa liebt dich, weißt du?





Авторы: Silvio Lima


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.