Agnaldo Timoteo - Volver - перевод текста песни на немецкий

Volver - Agnaldo Timoteoперевод на немецкий




Volver
Zurückkehren
Yo adivino el parpadeo
Ich erahne das Blinzeln
De las luces que a lo lejos van marcando mi retorno
Der Lichter, die in der Ferne meine Rückkehr markieren
Son las mismas que alumbraron
Es sind dieselben, die erhellten
Con sus pálidos reflejos hondas horas de dolor
Mit ihren blassen Reflexen tiefe Stunden des Schmerzes
Y aunque no quise el regreso
Und obwohl ich die Rückkehr nicht wollte
Siempre se vuelve al primer amor
Kehrt man immer zur ersten Liebe zurück
La vieja calle donde me cobijo
Die alte Straße, wo ich Zuflucht fand
Tuya es tu vida, tuyo es tu querer
Dein ist dein Leben, dein ist deine Liebe
Bajo el burlón mirar de las estrellas
Unter dem spöttischen Blick der Sterne
Que con indiferencia, hoy me ven volver
Die mich heute gleichgültig zurückkehren sehen
Volver
Zurückkehren
Con la frente marchita
Mit gezeichneter Stirn
Las nieves del tiempo
Der Schnee der Zeit
Platearon mi sien
Hat meine Schläfe versilbert
Sentir
Fühlen
Que es un soplo la vida
Dass das Leben ein Hauch ist
Que veinte años no es nada
Dass zwanzig Jahre nichts sind
Que febril la mirada
Dass der fiebrige Blick
Errante en la sombras te busca y te nombra
Umherirrend im Schatten dich sucht und dich nennt
Vivir
Leben
Con el alma aferrada
Mit der Seele festgeklammert
A un dulce recuerdo
An eine süße Erinnerung
Que lloro otra vez
Die ich wieder beweine
Tengo miedo del encuentro
Ich habe Angst vor der Begegnung
Con el pasado que vuelve a enfrentarse con mi vida
Mit der Vergangenheit, die zurückkehrt, um sich meinem Leben zu stellen
Tengo miedo de las noches
Ich habe Angst vor den Nächten
Que pobladas de recuerdos encadenan mi soñar
Die, bevölkert von Erinnerungen, mein Träumen fesseln
Pero el viajero que huye
Aber der Reisende, der flieht
Tarde o temprano detiene su andar
Hält früher oder später seinen Gang an
Y aunque el olvido, que todo destruye
Und auch wenn das Vergessen, das alles zerstört
Haya matado mi vieja ilusión
Meine alte Illusion getötet hat
Guardo escondida una esperanza humilde
Bewahre ich versteckt eine bescheidene Hoffnung
Que es toda la fortuna de mi corazón
Die das ganze Vermögen meines Herzens ist
Volver
Zurückkehren
Con la frente marchita
Mit gezeichneter Stirn
Las nieves del tiempo
Der Schnee der Zeit
Platearon mi sien
Hat meine Schläfe versilbert
Sentir
Fühlen
Que es un soplo la vida
Dass das Leben ein Hauch ist
Que veinte años no es nada
Dass zwanzig Jahre nichts sind
Que febril la mirada
Dass der fiebrige Blick
Errante en la sombras te busca y te nombra
Umherirrend im Schatten dich sucht und dich nennt
Vivir
Leben
Con el alma aferrada
Mit der Seele festgeklammert
A un dulce recuerdo
An eine süße Erinnerung
Que vuelvo otra vez
Dass ich wieder zurückkehre





Авторы: Ricardo Montaner, Yasmil Jesus Marrufo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.