Текст и перевод песни Björn Skifs feat. Agnes - When You Tell the World You're Mine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When You Tell the World You're Mine
Когда ты говоришь миру, что ты моя
I′m
standing
by
an
angel
Я
стою
рядом
с
ангелом,
Tears
well
up
inside
Слёзы
наворачиваются
на
глаза,
Feelings
are
belonging
gratitude
and
pride
Чувствую
благодарность
и
гордость.
I'm
blinded
by
your
presence
Твоё
присутствие
ослепляет
меня
In
this
moment
that
we′re
in
В
этот
момент,
в
котором
мы
находимся.
If
God
was
to
describe
you
Если
бы
Бог
описывал
тебя,
Where
would
he
begin
С
чего
бы
он
начал?
Your
colors
blend
together
Твои
краски
сливаются
воедино,
And
you
become
the
light
И
ты
становишься
светом.
If
only
you
could
see
the
way
you
shine
Если
бы
ты
только
могла
видеть,
как
ты
сияешь,
Darling,
when
you
tell
the
world
you're
mine
Любимая,
когда
ты
говоришь
миру,
что
ты
моя.
Ooh-oh,
you're
the
future
I
believe
in
О-о,
ты
— будущее,
в
которое
я
верю,
I
believe
in,
yeah
Я
верю,
да.
I
know
you
through
and
through
Я
знаю
тебя
насквозь,
Your
each
and
every
heartbeat
(your
each
and
every
heartbeat)
Каждое
биение
твоего
сердца
(каждое
биение
твоего
сердца),
Every
breath
(every
breath)
Каждый
вдох
(каждый
вдох).
Everytime
I
look
at
you
(oh-oh)
Каждый
раз,
когда
я
смотрю
на
тебя
(о-о),
I′m
blinded
by
your
presence
Твоё
присутствие
ослепляет
меня
In
this
moment
that
you′re
in
В
этот
момент,
в
котором
ты
находишься.
If
God
was
to
describe
you
Если
бы
Бог
описывал
тебя,
Where
would
(where
would)
he
begin
С
чего
бы
(с
чего
бы)
он
начал?
Your
colors
blend
together
Твои
краски
сливаются
воедино,
And
you
become
the
light
И
ты
становишься
светом.
If
only
you
could
see
the
way
you
shine
Если
бы
ты
только
могла
видеть,
как
ты
сияешь,
Darling,
when
you
tell
the
world
you're
mine
Любимая,
когда
ты
говоришь
миру,
что
ты
моя.
You′re
mine,
against
all
odds
my
love
(you're
mine)
Ты
моя,
вопреки
всему,
моя
любовь
(ты
моя),
What
we
have
(what
we
have),
it
is
unbreakable
То,
что
у
нас
есть
(то,
что
у
нас
есть),
нерушимо.
If
God
was
to
describe
you
Если
бы
Бог
описывал
тебя,
Where
would
he
begin
С
чего
бы
он
начал?
I′m
blinded
by
your
presence
Твоё
присутствие
ослепляет
меня
In
this
moment
that
you're
in
В
этот
момент,
в
котором
ты
находишься.
If
God
was
to
describe
you
Если
бы
Бог
описывал
тебя,
Oh,
where
would
he
begin
(where
would
he
begin)
О,
с
чего
бы
он
начал
(с
чего
бы
он
начал)?
Your
colors
blend
together
Твои
краски
сливаются
воедино,
And
you
become
the
light
(you
become
the
light)
И
ты
становишься
светом
(ты
становишься
светом).
If
only
you
could
see
the
way
you
shine
Если
бы
ты
только
могла
видеть,
как
ты
сияешь,
If
only
you
could
see
the
way
you
shine
Если
бы
ты
только
могла
видеть,
как
ты
сияешь,
Darling,
when
you
tell
the
world
you′re
mine
Любимая,
когда
ты
говоришь
миру,
что
ты
моя.
I'm
standing
by
an
angel
Я
стою
рядом
с
ангелом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Lundvik, Jörgen Elofsson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.