蔣麗萍 - 午夜過後之舞 - перевод текста песни на немецкий

午夜過後之舞 - 蔣麗萍перевод на немецкий




午夜過後之舞
Tanz nach Mitternacht
Music
Musik
欲望像风中小气球 若远若近的始终猜不透
Die Begierde ist wie ein Ballon im Wind, mal nah, mal fern, immer schwer zu fassen.
由长夜借点清风带柔情来摇荡 摇进夜半的心窝
Die lange Nacht bringt mit einer sanften Brise Zärtlichkeit und wiegt sich in die Herzkammer der Nacht.
互赠着呼吸的暖和 是我被你的忧郁捉紧我
Wir tauschen den Atem der Wärme aus, ich bin von deiner Melancholie gefangen.
来除下你的拘束 放下含蓄和驯服
Leg deine Zurückhaltung ab, gib deine Scheu und Gezähmtheit auf.
盼望醉人舞步 摆脱得心的锁
Ich hoffe, dass berauschende Tanzschritte die Fesseln des Herzens lösen können.
而你此刻假装轻松逃避 假装自然轻松的感觉
Aber du tust jetzt so, als wärst du locker und würdest ausweichen, tust so, als wäre es ein natürliches, entspanntes Gefühl.
还是再别说谎 在你冷淡中
Hör auf zu lügen, in deiner Kälte
藏着为我被我烧暖的火 瞳孔中
verbirgt sich ein Feuer, das für mich, von mir erwärmt wurde. In deinen Augen,
一刻的困惑中 漆黑夜和漆黑相拥抱
in einem Moment der Verwirrung, umarmen sich dunkle Nacht und Dunkelheit.
难道你内心在你醉梦中 偷偷里没有跟我相拥过
Hast du mich nicht in deinem Herzen, in deinen Träumen heimlich umarmt?
Music
Musik
别学像风中小气球 若远若近的始终猜不透
Sei nicht wie ein Ballon im Wind, mal nah, mal fern, immer schwer zu fassen.
来扶着我的腰窝带着柔情来摇荡 摇进夜半的心窝
Leg deine Hand auf meine Taille, bring Zärtlichkeit mit und wiege dich in die Herzkammer der Nacht.
互赠着呼吸的暖和 是我被你的忧郁捉紧我
Wir tauschen den Atem der Wärme aus, ich bin von deiner Melancholie gefangen.
来除下你的拘束 放下含蓄和驯服
Leg deine Zurückhaltung ab, gib deine Scheu und Gezähmtheit auf.
盼望醉人舞步 摆脱得心的锁
Ich hoffe, dass berauschende Tanzschritte die Fesseln des Herzens lösen können.
而你此刻假装轻松逃避 假装自然轻松的感觉
Aber du tust jetzt so, als wärst du locker und würdest ausweichen, tust so, als wäre es ein natürliches, entspanntes Gefühl.
还是再别说谎 在你冷淡中
Hör auf zu lügen, in deiner Kälte
藏着为我被我烧暖的火 瞳孔中
verbirgt sich ein Feuer, das für mich, von mir erwärmt wurde. In deinen Augen,
一刻的困惑中 漆黑夜和漆黑相拥抱
in einem Moment der Verwirrung, umarmen sich dunkle Nacht und Dunkelheit.
难道你内心在你醉梦中 偷偷里没有跟我相拥过
Hast du mich nicht in deinem Herzen, in deinen Träumen heimlich umarmt?
偷偷里没有跟我相拥过
Hast du mich nicht heimlich umarmt?
Music
Musik
End
Ende





Авторы: Man Yee Lam


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.