Текст и перевод песни Agnes Obel - Dorian (Daniel Matz Rework)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dorian (Daniel Matz Rework)
Дориан (ремикс Daniel Matz)
They
won't
know
who
we
are
Они
не
узнают,
кто
мы
So
we
both
can
pretend
Так
что
мы
оба
можем
притворяться
It's
written
on
the
mountains
Это
написано
на
горах
A
line
that
never
ends
Линия,
которая
никогда
не
кончается
As
the
devil
spoke
we
spilled
out
on
the
floor
Когда
дьявол
говорил,
мы
рассыпались
по
полу
And
the
pieces
broke
and
the
people
wanted
more
И
осколки
разбились,
а
люди
хотели
еще
And
the
rugged
wheel
is
turning
another
round
И
грубое
колесо
делает
еще
один
оборот
Dorian,
carry
on,
Дориан,
продолжай,
Will
you
come
along
to
the
end
Пойдешь
ли
ты
со
мной
до
конца
Will
you
ever
let
us
carry
on
Позволишь
ли
ты
нам
когда-нибудь
продолжить
Swaying
like
the
children,
Покачиваясь,
как
дети,
Singled
out
for
praise
Выделенные
для
похвалы
The
inside
out
on
the
open,
Наизнанку,
на
виду,
With
the
straightest
face
С
самым
серьезным
лицом
As
the
sad-eyed
woman
spoke
we
missed
our
chance,
Когда
говорила
женщина
с
печальными
глазами,
мы
упустили
свой
шанс,
The
final
dying
joke
caught
in
our
hands
Последняя
умирающая
шутка
застряла
в
наших
руках
And
the
rugged
wheel
is
turning
another
round
И
грубое
колесо
делает
еще
один
оборот
Dorian,
carry
on,
Дориан,
продолжай,
Will
you
come
along
to
the
end
Пойдешь
ли
ты
со
мной
до
конца
Will
you
ever
let
us
carry
on
Позволишь
ли
ты
нам
когда-нибудь
продолжить
Dorian
will
you
follow
us
down
Дориан,
последуешь
ли
ты
за
нами
вниз
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.