Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Release Me (Stereotypes Remix)
Befrei Mich (Stereotypes Remix)
Release
me,
release
my
body,
I
know
it's
wrong
Befrei
mich,
befrei
meinen
Körper,
ich
weiß,
es
ist
falsch
So
why
am
I
with
you
now?
Also
warum
bin
ich
jetzt
bei
dir?
I
say
release
me
'cause
I'm
not
able
to
Ich
sage,
befrei
mich,
denn
ich
bin
nicht
fähig
Convince
myself
that
I'm
better
off
without
you
Mich
selbst
zu
überzeugen,
dass
ich
ohne
dich
besser
dran
bin
Yeah,
it's
perfectly
clear
that
love's
not
what
you
need
Ja,
es
ist
vollkommen
klar,
dass
Liebe
nicht
das
ist,
was
du
brauchst
I
tell
you
I
don't
care
but
I
don't
want
to
Ich
sage
dir,
es
ist
mir
egal,
aber
ich
will
es
nicht
Anything
that
you
say,
I
hear
myself
agree
Alles,
was
du
sagst,
ich
höre
mich
zustimmen
And
I
don't
recognize
what
I've
turned
into
Und
ich
erkenne
nicht,
was
aus
mir
geworden
ist
I
don't
know
why
I
want
you
so
Ich
weiß
nicht,
warum
ich
dich
so
will
'Cause
I
don't
need
the
heart
break
Denn
ich
brauche
den
Herzschmerz
nicht
I
don't
know
what
addictive
hold
Ich
weiß
nicht,
welche
süchtig
machende
Macht
You
have
on
me,
I
can't
shake
Du
über
mich
hast,
ich
kann
mich
nicht
lösen
No,
I'm
not
in
control,
so
let
me
go
Nein,
ich
habe
keine
Kontrolle,
also
lass
mich
gehen
Release
me,
release
my
body,
I
know
it's
wrong
Befrei
mich,
befrei
meinen
Körper,
ich
weiß,
es
ist
falsch
So
why
do
I
keep
coming
back?
Also
warum
komme
ich
immer
wieder
zurück?
I
say
release
me
'cause
I'm
not
able
to
Ich
sage,
befrei
mich,
denn
ich
bin
nicht
fähig
Convince
myself
that
I'm
better
off
without
you
Mich
selbst
zu
überzeugen,
dass
ich
ohne
dich
besser
dran
bin
I
could
sleep
by
myself,
you
would
burn
me
alive
Ich
könnte
alleine
schlafen,
du
würdest
mich
lebendig
verbrennen
Find
me
somebody
else
but
I
don't
want
to
Finde
mir
jemand
anderen,
aber
ich
will
es
nicht
Try
to
leave
out
the
love
that
goes
against
the
grain
Versuche,
die
Liebe
wegzulassen,
die
gegen
den
Strich
geht
But
I
can
rationalize
it
if
I
have
to
Aber
ich
kann
es
rationalisieren,
wenn
ich
muss
I
don't
know
why
I
want
you
so,
oh
Ich
weiß
nicht,
warum
ich
dich
so
will,
oh
'Cause
I
don't
need
the
heart
break
Denn
ich
brauche
den
Herzschmerz
nicht
I
don't
know
what
addictive
hold
Ich
weiß
nicht,
welche
süchtig
machende
Macht
You
have
on
me
I
can't
shake
Du
über
mich
hast,
ich
kann
mich
nicht
lösen
No,
I'm
not
in
control,
so
let
me
go
Nein,
ich
habe
keine
Kontrolle,
also
lass
mich
gehen
Release
me,
release
my
body,
I
know
it's
wrong
Befrei
mich,
befrei
meinen
Körper,
ich
weiß,
es
ist
falsch
So
why
do
I
keep
coming
back?
Also
warum
komme
ich
immer
wieder
zurück?
I
say
release
me
'cause
I'm
not
able
to
Ich
sage,
befrei
mich,
denn
ich
bin
nicht
fähig
Convince
myself
that
I'm
better
off
without
you
Mich
selbst
zu
überzeugen,
dass
ich
ohne
dich
besser
dran
bin
I'm
not
in
control,
so
let
me
go
Ich
habe
keine
Kontrolle,
also
lass
mich
gehen
Release
me,
release
my
body,
I
know
it's
wrong
Befrei
mich,
befrei
meinen
Körper,
ich
weiß,
es
ist
falsch
So
why
do
I
keep
coming
back?
Also
warum
komme
ich
immer
wieder
zurück?
I
say
release
me
'cause
I'm
not
able
to
Ich
sage,
befrei
mich,
denn
ich
bin
nicht
fähig
Convince
myself
that
I'm
better
off
without
you
Mich
selbst
zu
überzeugen,
dass
ich
ohne
dich
besser
dran
bin
Release
me,
release
my
body,
I
know
it's
wrong
Befrei
mich,
befrei
meinen
Körper,
ich
weiß,
es
ist
falsch
So
why
do
I
keep
coming
back?
Also
warum
komme
ich
immer
wieder
zurück?
I
say
release
me
'cause
I'm
not
able
to
Ich
sage,
befrei
mich,
denn
ich
bin
nicht
fähig
Convince
myself
that
I'm
better
off
without
you,
ooh
Mich
selbst
zu
überzeugen,
dass
ich
ohne
dich
besser
dran
bin,
ooh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sharon Vaughn, Anders Erik Hansson, Agnes Emilia Carlsson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.