Текст и перевод песни Agnetha Fältskog - Gulleplutt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
lång
och
mörk
man
Высокий
и
смуглый
мужчина.
Rätt
smal
om
midjan
Правая
узкая
в
талии
Det
har
jag
alltid
önskat
mej
Я
всегда
хотел
этого.
Fast
du
är
fel
sort
Но
ты
не
тот
тип.
En
ljus
och
rundkort
Яркая
и
круглая
открытка.
Så
har
jag
blivit
kär
i
dej
Так
я
влюбился
в
тебя
När
du
kysser
mej
blir
jag
så
snurrig
Когда
ты
целуешь
меня
у
меня
кружится
голова
Kyss
mej,
kyss
mej
Поцелуй
Меня,
Поцелуй
Меня.
Lugn
i
stormen,
lugn
i
stormen
Затишье
во
время
бури,
затишье
во
время
бури.
Lugn
i
stormen,
ooh,
lugn
i
stormen
Затишье
во
время
бури,
о,
затишье
во
время
бури.
Du
vet
hur
det
går
till
att
få
mej
att
gå
i
spinn
Ты
знаешь,
как
заставить
меня
вращаться.
Så
inte
rör
det
mej,
att
du
är
lite
trind,
ahh
Так
что
не
трогай
меня,
что
ты
немного
пухленькая,
а-а-а
Uhm,
ba
ba-ba
Хм,
ба-ба-ба
Du
är
allt
som
är
bra
för
mej
Ты-все,
что
мне
нужно.
Du
är
allt
jag
vill
va'
för
dej
Ты-все,
чем
я
хочу
быть
для
тебя.
När
du
ler
är
du
rar
och
du
ger
när
du
tar
Когда
ты
улыбаешься,
ты
мил,
и
ты
даешь,
когда
берешь.
Och
jag
ber
dej
bli
kvar
hos
mej
И
я
прошу
тебя
остаться
со
мной.
Du
är
besvärlig,
men
du
är
härlig
Ты
неловкая,
но
ты
прелестная.
Du
har
nånting
som
tänder
mej
В
тебе
есть
что-то,
что
меня
заводит.
En
aning
mullig,
men
jättegullig
Немного
пухленькая,
но
очень
симпатичная.
Med
en
frekvens
som
sänder
mej
С
частотой,
которая
посылает
мне
...
När
du
smeker
mej
blir
jag
så
konstig
Когда
ты
ласкаешь
меня,
я
становлюсь
такой
странной.
Smek
mej,
smek
mej
Ласкай
меня,
ласкай
меня.
Lugn
i
stormen,
lugn
i
stormen
Затишье
во
время
бури,
затишье
во
время
бури.
Lugn
i
stormen,
ooh,
lugn
i
stormen
Затишье
во
время
бури,
о,
затишье
во
время
бури.
Är
jag
ett
litet
barn,
så
är
du
mitt
Gröna
Lund
Если
я
маленький
ребенок,
то
ты
моя
Зеленая
Роща.
Det
spelar
ingen
roll
att
du
är
lite
rund,
ahh
Не
важно,
что
ты
немного
кругленькая,
а-а-а
...
Uhm,
ba
ba-ba
Хм,
ба-ба-ба
Uhm,
ba
ba-ba
Хм,
ба-ба-ба
Ba
ba-ba
ba
ba-ba
ba-bam
bam
ba
Ба
ба-ба
ба
ба-ба
ба-ба
ба-бам
бам
ба
Ba
ba-ba
ba
ba-ba
ba-bam
bam
ba
Ба
ба-ба
ба
ба-ба
ба-ба
ба-бам
бам
ба
Da
da
da-dam
Да-да-да-дам
Uhm,
ba
ba-ba
Хм,
ба-ба-ба
Uhm,
ba
ba-ba
Хм,
ба-ба-ба
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: AGNETHA FALTSKOG, BOSSE CARLGREN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.