Agnetha Fältskog - Nya ord - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Agnetha Fältskog - Nya ord




Nya ord
Новые слова
Jag söker ord som ingen har sagt
Я ищу слова, которых никто не говорил,
Ett gammalt sött ord blir lätt ett nött ord
Старое милое слово легко становится избитым.
Jag söker ord som ingen har hört
Я ищу слова, которых никто не слышал,
För vi förstår dem fort vi hör dem
Ведь мы понимаем их, как только услышим.
Jag söker ord med nyhetens behag
Я ищу слова со свежестью новизны,
För de banala gillar inte jag
Банальности мне не по душе.
Nya ord, för alla gamla är slut
Новые слова, ведь все старые закончились,
Om man ska sjunga om kärlek
Если петь о любви.
Det enda man minns av visor som finns
Всё, что помнится из песен,
Är att man har hört dem förut
Это то, что мы уже слышали раньше.
Nya ord finns kanske inte att
Новых слов, наверное, не найти,
För ingenting är nytt under solen
Ведь нет ничего нового под солнцем.
Jag älskar dig, jag älskar dig
Я люблю тебя, я люблю тебя
Är gammalt men en nyhet för mig
Старые слова, но для меня новость.
Jag söker ord som ingen vet om
Я ищу слова, о которых никто не знает,
Ett litet snällt ord, men originellt ord
Маленькое, ласковое, но оригинальное слово.
Jag söker ord som alla förstår
Я ищу слова, которые все понимают,
Men inget blekt ord och gammalt segt ord
Но не бледное, старое и затянутое.
Jag söker ord med nyhetens behag
Я ищу слова со свежестью новизны,
För de banala gillar inte jag
Банальности мне не по душе.
Nya ord för alla gamla är slut
Новые слова, ведь все старые закончились,
Om man ska sjunga om kärlek
Если петь о любви.
Det enda man minns av visor som finns
Всё, что помнится из песен,
Är att man har hört dem förut
Это то, что мы уже слышали раньше.
Nya ord finns kanske inte att
Новых слов, наверное, не найти,
För ingenting är nytt under solen
Ведь нет ничего нового под солнцем.
Jag älskar dig, jag älskar dig
Я люблю тебя, я люблю тебя
Är gammalt men en nyhet för mig
Старые слова, но для меня новость.
Är gammalt men en nyhet för mig
Старые слова, но для меня новость.





Авторы: Agnetha Faltskog, Bosse Carlgren


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.