Текст и перевод песни Agnetha Fältskog - Om tårar vore guld
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Om tårar vore guld
Если бы слезы были золотом
Fåglarna
sjunger,
blommor
slår
ut
Птицы
поют,
цветы
распускаются
Allt
är
sig
likt
som
det
varit
förut
Всё
как
и
прежде,
всё
повторяется
Men
du
är
ej
här,
fast
jag
minns
dig
ännu
Но
тебя
нет
рядом,
though
I
still
remember
you
Kan
inte
glömma,
jag
var
ju
din
fru
Не
могу
забыть,
ведь
я
была
твоей
женой
Vad
man
kan
sakna
någon
ändå!
Как
же
можно
так
сильно
скучать!
Stunder
av
lycka
tänker
jag
på
Вспоминаю
счастливые
мгновения
опять
Hur
kan
en
saga
så
vacker
som
vår
Как
могла
сказка,
прекрасная
как
наша,
Plötsligt
ta
slut
efter
så
många
år?
Вдруг
оборваться
после
стольких
лет?
Jag
skulle
äga
miljoner
om
tårar
var
guld
Я
владела
бы
миллионами,
если
бы
слезы
были
золотом
Jag
kan
aldrig
glömma
dig
Я
никогда
не
смогу
тебя
забыть
Ett
litet
gräl
blev
vårt
avsked,
det
var
nog
min
skuld
Небольшая
ссора
стала
нашим
прощанием,
вероятно,
это
моя
вина
Jag
blir
aldrig
kär
igen
Я
больше
никогда
не
полюблю
Jag
skulle
äga
miljoner
om
tårar
var
guld
Я
владела
бы
миллионами,
если
бы
слезы
были
золотом
Nu
är
jag
bara
en
vän
Теперь
я
всего
лишь
друг
Finns
det
nån
mening
med
allt
som
var?
Есть
ли
смысл
во
всем,
что
было?
Frågan
jag
ställer
får
inget
svar
На
этот
вопрос
нет
ответа
Varför
var
ödet
så
hårt
mot
oss
två?
Почему
судьба
была
так
жестока
к
нам
двоим?
Allt
blev
förändrat
när
jag
såg
dig
gå
Всё
изменилось,
когда
я
увидела,
как
ты
уходишь
Jag
skulle
äga
miljoner
om
tårar
var
guld
Я
владела
бы
миллионами,
если
бы
слезы
были
золотом
Jag
kan
aldrig
glömma
dig
Я
никогда
не
смогу
тебя
забыть
Ett
litet
gräl
blev
vårt
avsked,
det
var
nog
min
skuld
Небольшая
ссора
стала
нашим
прощанием,
вероятно,
это
моя
вина
Jag
blir
aldrig
kär
igen
Я
больше
никогда
не
полюблю
Jag
skulle
äga
miljoner
om
tårar
var
guld
Я
владела
бы
миллионами,
если
бы
слезы
были
золотом
Nu
är
jag
bara
en
vän
Теперь
я
всего
лишь
друг
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Agnetha Faltskog
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.