Текст и перевод песни Agnetha Fältskog - Save Me (Why Don't Ya)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Save Me (Why Don't Ya)
Спаси меня (Ну почему же ты не…)
I
talk
to
my
mirror
now
Теперь
я
говорю
со
своим
отражением,
Why
does
it
have
to
be
me?
Почему
это
случилось
именно
со
мной?
Oh,
I
listen
to
the
rumours
now
О,
я
слушаю
слухи,
Pick
up
the
pieces
and
see.
Собираю
осколки
и
вижу.
Oh,
but
I′d
never
hurt
you,
I
wouldn't
want
to,
О,
но
я
бы
никогда
не
сделала
тебе
больно,
я
бы
не
хотела,
Why
does
everybody
look
for
trouble
when
there
isn′t
any?
Почему
все
ищут
проблемы
там,
где
их
нет?
No
one
listens
to
me,
so
I'm
talking
to
you.
Меня
никто
не
слушает,
поэтому
я
говорю
с
тобой.
Go
walk
in
your
sunshine
now
Иди,
гуляй
под
своим
солнцем,
I'm
standing
here
in
the
rain.
А
я
стою
здесь
под
дождем.
And
it′s
a
misunderstanding
now
И
это
недоразумение,
Nothing
can
cover
my
pain.
Ничто
не
может
укрыть
мою
боль.
I′m
here
in
the
darkness,
down
in
the
shadows,
Я
здесь,
во
тьме,
в
тени,
Why
does
everybody
disappear
when
you
need
somebody?
Почему
все
исчезают,
когда
тебе
кто-то
нужен?
No
one
listens
to
me,
so
I'm
begging
you
to.
Меня
никто
не
слушает,
поэтому
я
умоляю
тебя.
Why
don′t
ya
save
me,
save
me,
save
me,
save
me,
save
me?
Почему
ты
не
спасешь
меня,
спаси
меня,
спаси
меня,
спаси
меня,
спаси
меня?
Tell
me
you
love
me,
it'll
be
alright,
Скажи,
что
любишь
меня,
и
все
будет
хорошо,
Save
me,
save
me,
save
me,
save
me,
save
me.
Спаси
меня,
спаси
меня,
спаси
меня,
спаси
меня,
спаси
меня.
Tell
me
you
need
me,
it′ll
be
alright,
Скажи,
что
я
тебе
нужна,
и
все
будет
хорошо,
I
don't
wanna
lose
you,
I
don′t
wanna
love
without
you.
Я
не
хочу
потерять
тебя,
я
не
хочу
любить
без
тебя.
Tell
me
you
want
me,
say
that
you
need
me
Скажи,
что
ты
хочешь
меня,
скажи,
что
я
тебе
нужна,
Don't
wanna
live
without
you,
so
why
don't
you
save
me?
Я
не
хочу
жить
без
тебя,
так
почему
ты
не
спасаешь
меня?
Why
don′t
you
save
me?
Почему
ты
не
спасаешь
меня?
Save
me,
why
don′t
you
save
me?
Спаси
меня,
почему
ты
не
спасаешь
меня?
Love
and
devotion
now
Любовь
и
преданность,
That's
all
I
had
in
my
mind.
Вот
все,
что
было
у
меня
на
уме.
Oh,
but
sorrow
and
heartache
О,
но
горе
и
душевная
боль
—
That′s
all
I
seem
to
find.
Вот
все,
что
я,
кажется,
нахожу.
I'm
in
the
middle
and
I′m
losing
my
grip
Я
посередине,
и
я
теряю
опору,
No
one
there
to
catch
me
when
my
world
begins
to
slip,
Нет
никого,
кто
поймал
бы
меня,
когда
мой
мир
начинает
рушиться,
No
one's
looking
for
me,
so
I′m
talking
to
you.
Меня
никто
не
ищет,
поэтому
я
говорю
с
тобой.
Something
to
treasure
now
Что-то,
что
можно
ценить,
Don't
often
happen
these
days.
В
наши
дни
случается
нечасто.
Why
don't
you
pick
up
the
pieces
now?
Почему
ты
не
соберешь
осколки?
Don′t
watch
them
slipping
away.
Не
смотри,
как
они
ускользают.
I
need
someone
to
hold
me
when
my
feelings
are
low
Мне
нужно,
чтобы
кто-то
обнял
меня,
когда
мне
плохо,
Somebody
to
tell
me
when
I
need
to
know,
Кто-то,
кто
скажет
мне,
когда
мне
нужно
знать,
Won′t
you
listen
to
me,
when
I'm
begging
you
to?
Не
послушаешь
ли
ты
меня,
когда
я
умоляю
тебя?
Why
don′t
ya
save
me,
save
me,
save
me,
save
me,
save
me?
Почему
ты
не
спасешь
меня,
спаси
меня,
спаси
меня,
спаси
меня,
спаси
меня?
Tell
me
you
love
me,
it'll
be
alright,
Скажи,
что
любишь
меня,
и
все
будет
хорошо,
Save
me,
save
me,
save
me,
save
me,
save
me.
Спаси
меня,
спаси
меня,
спаси
меня,
спаси
меня,
спаси
меня.
Tell
me
you
need
me,
it′ll
be
alright,
Скажи,
что
я
тебе
нужна,
и
все
будет
хорошо,
I
don't
wanna
lose
you,
I
don′t
wanna
love
without
you.
Я
не
хочу
потерять
тебя,
я
не
хочу
любить
без
тебя.
Tell
me
you
want
me,
say
that
you
need
me
Скажи,
что
ты
хочешь
меня,
скажи,
что
я
тебе
нужна,
Don't
wanna
live
without
you,
so
why
don't
you
save
me?
Я
не
хочу
жить
без
тебя,
так
почему
ты
не
спасаешь
меня?
Why
don′t
you
save
me?
Почему
ты
не
спасаешь
меня?
Save
me,
why
don′t
you
save
me?
Спаси
меня,
почему
ты
не
спасаешь
меня?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric Stewart
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.