Agnetha Fältskog - Snövit och de sju dvärgarna - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Agnetha Fältskog - Snövit och de sju dvärgarna




Snövit och de sju dvärgarna
Белоснежка и семь гномов
Spegel, spegel väggen där
Свет мой, зеркальце, скажи,
Säg mig vem som skönast i landet är.
Да всю правду доложи:
Det fanns en gång för länge sen
Жила-была давным-давно
En flicka skön som en vårbris
Девушка прекрасней, чем весенний сон.
Och hon hette Snövit
Звали девушку Белоснежкой,
Hon levede i ett gammalt slott
В замке старом жила она,
Med sin styvmor som inte var snäll
С мачехой, что вовсе не добра.
Snövit var för vacker
Белоснежка так красива,
Hon hade hår mörkt som kol
Волос черный, словно ночь,
Och hennes hud var vit
А кожа бела, как снег,
Det fanns ej nån som var skön som hon.
Краше девы не найти вовек.
För Snövit var vackrast i hela sitt land
Белоснежка всех милее в своем краю,
Men styvmodern var svartsjuk och hon bad en man
Но мачеха завидовала, слугу своего послала,
Att döda sin dotter, men Snövit försvann
Чтоб убил падчерицу. Белоснежка же сбежала
Och flydde sen till sju små dvärgars hus
И в домик к семи гномам попала.
Toker, Butter, Kloker, Blyger, Trötter, Glader, tjooo Prosit.
Ворчун, Простак, Чихун, Весельчак, Соня, Скромник, ну и Док.
Hon städade, hon diskade
Убирала, стряпала,
När dvärgarna jobbade hårt
Пока гномы в шахте работали,
I en liten gruva
В шахте небольшой.
Och Snövit hon var lycklig nu
И Белоснежка счастлива была,
Tillsammans med dvärgarna sju
С семью гномами жила.
Snövit hon var vacker
Белоснежка так прекрасна,
Men styvmodern som klädde ut sig
Но мачеха, переодевшись,
Hon kom besök
К ней в гости пришла,
Och Snövit smakade hennes frukt.
И Белоснежке яблоко дала.
För Snövit var blåögd och tänkte ej
Белоснежка доверчива была, и не знала,
Att någon vill göra illa henne
Что кто-то зла ей желает,
Hon åt utav äpplet som gumman gav
Откусила от яблока, что старуха дала,
Och strax därefter låg vår Snövit död.
И тотчас Белоснежка умерла.
När dvärgarna kom hem den dagen
Когда гномы домой вернулись,
Fann de att Snövit var död,
Обнаружили, что Белоснежка мертва.
De grät av saknad många dar
Горевали они много дней,
Och satt bredvid kistan där hon låg,
Рядом с гробом сидели, где она лежала,
Men ridandes det kom en prins
Но вот прискакал принц молодой,
Upp en häst vit,
На белом коне,
Han Snövit tog uti sin famn
Взял Белоснежку на руки,
Och kysste henne ömt.
И нежно поцеловал.
Snövit, Snövit, Snövit, Snövit, Snövit, Snövit!
Белоснежка, Белоснежка, Белоснежка, Белоснежка, Белоснежка, Белоснежка!
Och Snövit hon vaknade upp ur sin sömn
И Белоснежка проснулась ото сна,
Och solen sken himlen, alla dvärgar sjöng
Солнце сияло на небе, гномы запели,
För prinsen, prinsessan och sagan som blev sann
За принца, принцессу и сказку, что стала былью,
Uti ett lyckligt fjärran land.
В счастливой дальней стране.





Авторы: Agnetha Fältskog


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.