Текст и перевод песни Agnetha Fältskog - Tågen kan gå igen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tågen kan gå igen
Поезда могут снова ходить
När
han
försvann
stod
allting
still
Когда
ты
ушел,
все
остановилось,
Natten
blev
aldrig
dag.
Ночь
никогда
не
становилась
днем.
Mars
ville
aldrig
bli
april.
Март
никак
не
хотел
стать
апрелем.
Värmen
stod
jämt
på
svag.
Тепло
всегда
было
едва
ощутимым.
Men
nu
kan
ni
andas
ut,
Но
теперь
вы
можете
вздохнуть
свободно,
Nu
har
jag
gråtit
slut.
Я
выплакала
все
слезы.
Nu
är
det
över
Теперь
все
кончено,
Allting
är
som
förut!
Все
как
прежде!
Tågen
Kan
Gå
Igen
Поезда
могут
снова
ходить,
Klockan
kan
slå
igen
Часы
могут
снова
идти,
Jorden
kan
lika
gärna
få
snurra
Земля
может
так
же
вращаться,
Trots
att
jag
mist
min
vän.
Хотя
я
потеряла
тебя,
мой
друг.
Hoppas
ni
kan
förlåta
mej
Надеюсь,
вы
сможете
меня
простить
Allt
jag
ställt
till
för
er!
За
все,
что
я
вам
причинила!
Lovar
att
jag
ska
skärpa
mej
Обещаю,
что
буду
вести
себя
лучше,
Om
jag
gör
slut
med
fler.
Если
расстанусь
еще
с
кем-то.
Men
nu
kan
i
andas
ut,
Но
теперь
вы
можете
вздохнуть
свободно,
Nu
har
jag
gråtit
slut.
Я
выплакала
все
слезы.
Nu
är
det
över
Теперь
все
кончено,
Allting
är
som
förut!
Все
как
прежде!
Tågen
Kan
Gå
Igen
Поезда
могут
снова
ходить,
Klockan
kan
slå
igen
Часы
могут
снова
идти,
Jorden
kan
lika
gärna
få
snurra
Земля
может
так
же
вращаться,
Trots
att
jag
mist
min
vän.
Хотя
я
потеряла
тебя,
мой
друг.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Agnetha Faltskog, Bosse Carlgren
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.