Agnès Bihl - La plus belle c'est ma mère - перевод текста песни на немецкий

La plus belle c'est ma mère - Agnès Bihlперевод на немецкий




La plus belle c'est ma mère
Die Schönste ist meine Mutter
Son pays, c'est la vie
Ihr Land, das ist das Leben
C'est petit mais joli
Es ist klein, aber schön
Peut-être a-t-elle vieilli
Vielleicht ist sie älter geworden
Mais elle ne m'a rien dit
Aber sie hat mir nichts gesagt
Ça fait tellement longtemps
Es ist schon so lange her
Pour moi, qu'elle a 30 ans
Für mich ist sie 30 Jahre alt
Le temps passe et pourtant
Die Zeit vergeht und doch
Malgré ses cheveux blancs
Trotz ihrer weißen Haare
Son ventre un peu plus large
Ihr Bauch, ein wenig breiter
Et les ongles du temps
Und die Krallen der Zeit
Qui griffent son visage
Die ihr Gesicht zerkratzen
Et ses mains toutes dures
Und ihre rauen Hände
La plus belle sur la terre
Die Schönste auf der Erde
La plus belle; je le jure
Die Schönste, ich schwöre es
La plus belle, c'est ma mère
Die Schönste, das ist meine Mutter
Elle me connait par cœur
Sie kennt mich in- und auswendig
Mais elle m'aime quand même
Aber sie liebt mich trotzdem
Elle m'a soignée des heures
Sie hat mich stundenlang gepflegt
Et des nuits par centaines
Und hunderte von Nächten
Elle a fait tant d'efforts
Sie hat sich so viel Mühe gegeben
Qu'elle s'inquiète encore
Dass sie sich immer noch Sorgen macht
Quand il fait froid dehors
Wenn es draußen kalt ist
Elle donne, elle pardonne
Sie gibt, sie vergibt
Elle ne juge jamais
Sie urteilt nie
Non plus; rien ne l'étonne
Auch sonst; nichts überrascht sie
Elle a tellement pleuré
Sie hat so viel geweint
Mais malgré ses blessures
Aber trotz ihrer Wunden
La plus belle sur la terre
Die Schönste auf der Erde
La plus belle; je le jure
Die Schönste, ich schwöre es
La plus belle; c'est ma mère
Die Schönste, das ist meine Mutter
Et quand le jour se lève
Und wenn der Tag anbricht
Elle repart au galop
Eilt sie wieder davon
Dans son petit manteau beige
In ihrem kleinen beigen Mantel
Elle a l'air d'un moineau
Sie sieht aus wie ein Spatz
Mais quand elle me regarde
Aber wenn sie mich ansieht
Elle a les yeux qui brillent
Leuchten ihre Augen
La plus belle, c'est sa fille
Die Schönste, das ist ihre Tochter
Aujourd'hui chaque fois
Heute jedes Mal
Que j'ai mal à la vie
Wenn mir das Leben wehtut
C'est fou, je la revois
Ist es verrückt, ich sehe sie wieder
Comme quand on étaient petits
Wie als wir klein waren
Depuis longtemps, c'est sûr
Seit langem, das ist sicher
La plus belle sur la terre
Die Schönste auf der Erde
La plus belle, je le jure
Die Schönste, ich schwöre es
La plus belle, c'est ma mère
Die Schönste, das ist meine Mutter
Moi, j'ai jamais su faire
Ich, ich wusste nie, wie ich es schaffen soll
Pour savoir à la fois
Gleichzeitig
Rester femme, être mère
Frau zu bleiben, Mutter zu sein
Essayer d'être moi
Zu versuchen, ich selbst zu sein
Depuis que j'ai grandi
Seit ich erwachsen geworden bin
Je cherche la sortie
Suche ich den Ausweg
Et je n'ai rien compris
Und ich habe nichts verstanden
Mais quand je la regarde
Aber wenn ich sie ansehe
Avec tout son courage
Mit all ihrem Mut
Et ses mains toujours froides
Und ihren immer kalten Händen
Et son petit visage
Und ihrem kleinen Gesicht
Aujourd'hui, j'en suis sûre
Heute bin ich mir sicher
La plus belle sur la terre
Die Schönste auf der Erde
La plus belle, je le jure
Die Schönste, ich schwöre es
La plus belle, c'est ma mère
Die Schönste, das ist meine Mutter
Et quand je vais la voir
Und wenn ich sie besuchen gehe
Elle est comme une poupée
Ist sie wie eine Puppe
Sauf que dans mon regard
Außer dass sie sich in meinen Augen
Elle n'a jamais changé
Nie verändert hat
Mais s'il n'est pas trop tard
Aber wenn es nicht zu spät ist
Aujourd'hui je lui dis
Heute sage ich ihr
Tout simplement "merci"
Einfach nur "Danke"
J'aimerais tant savoir
Ich wüsste so gern, wie ich
Revenir en arrière
Zurückgehen kann
Et surtout la revoir
Und vor allem sie wiederzusehen
Dans les yeux de mon père
In den Augen meines Vaters
Alors, quand c'est trop dure
Also, wenn es zu hart wird
La plus belle sur la terre
Die Schönste auf der Erde
La plus belle, je le jure
Die Schönste, ich schwöre es
La plus belle, c'est ma mère
Die Schönste, das ist meine Mutter





Авторы: Agnes Catherine Jeanne Bihl, Daniel Dorothee


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.