Agoney - Cachito - перевод текста песни на немецкий

Cachito - Agoneyперевод на немецкий




Cachito
Stückchen
Ya ni lo pienses, ven y vámonos
Denk nicht mehr dran, komm und lass uns gehen
Pa emborracharnos como la última vez (la última vez)
Um uns zu betrinken, wie beim letzten Mal (zum letzten Mal)
Qué divino cuando pecábamos
Wie herrlich, als wir sündigten
Y, ¿a que adivino lo que quieres hacer?
Und ich wette, ich errate, was du tun willst
eres veneno, pero del bueno
Du bist Gift, aber vom Feinsten
Chocolatito caliente en un aguacero
Heiße Schokolade bei einem Regenguss
¿A qué tememos?, aceleremos
Wovor haben wir Angst? Lass uns Gas geben
Que pa llegar al 100 hay que empezar de cero
Denn um 100 zu erreichen, muss man bei Null anfangen
Atrévete, ven, tócame
Trau dich, komm, berühr mich
Yo que quieres un cachito de pastel
Ich weiß, du willst ein Stückchen vom Kuchen
Con tus besitos erizándome la piel
Mit deinen Küssen, die mir eine Gänsehaut machen
La noche no se acaba y conmigo es todo o nada
Die Nacht ist noch nicht vorbei und mit mir ist es alles oder nichts
Atrévete, ven, tócame
Trau dich, komm, berühr mich
Yo que quieres un cachito de pastel
Ich weiß, du willst ein Stückchen vom Kuchen
Con tus besitos erizándome la piel
Mit deinen Küssen, die mir eine Gänsehaut machen
La noche no se acaba y conmigo es todo o nada
Die Nacht ist noch nicht vorbei und mit mir ist es alles oder nichts
Copa de champagne, París dans ta main
Ein Glas Champagner, Paris in deiner Hand
Ya está todo, pago, de aquí no se van
Alles ist schon bezahlt, von hier gehen sie nicht weg
Que solo era un trago y llevo más de dos
Dass es nur ein Drink sein sollte und ich schon mehr als zwei hatte
Que solo era una noche y (conmigo se quedó)
Dass es nur eine Nacht sein sollte und (sie blieb bei mir)
eres veneno, pero del bueno
Du bist Gift, aber vom Feinsten
Chocolatito caliente en un aguacero
Heiße Schokolade bei einem Regenguss
¿A qué tememos?, aceleremos
Wovor haben wir Angst? Lass uns Gas geben
Que pa llegar al cien hay que empezar de cero
Denn um hundert zu erreichen, muss man bei null anfangen
Atrévete, ven, tócame
Trau dich, komm, berühr mich
Yo que quieres un cachito de pastel
Ich weiß, du willst ein Stückchen vom Kuchen
Con tus besitos erizándome la piel
Mit deinen Küssen, die mir eine Gänsehaut machen
La noche no se acaba y conmigo es todo o nada
Die Nacht ist noch nicht vorbei und mit mir ist es alles oder nichts
Atrévete, ven, tócame
Trau dich, komm, berühr mich
Yo que quieres un cachito de pastel
Ich weiß, du willst ein Stückchen vom Kuchen
Con tus besitos erizándome la piel
Mit deinen Küssen, die mir eine Gänsehaut machen
La noche no se acaba y conmigo es todo o nada
Die Nacht ist noch nicht vorbei und mit mir ist es alles oder nichts
Ya ni lo pienses, ven y vámonos
Denk nicht mehr dran, komm und lass uns gehen
Pa emborracharnos como la última vez (la última vez)
Um uns zu betrinken, wie beim letzten Mal (zum letzten Mal)
Qué divino cuando pecábamos
Wie herrlich, als wir sündigten
Y a que adivino lo que quieres hacer (-quieres hacer)
Und ich wette, ich errate, was du tun willst (-tun willst)
Atrévete, ven, tócame
Trau dich, komm, berühr mich
Yo que quieres un cachito de pastel
Ich weiß, du willst ein Stückchen vom Kuchen
Con tus besitos erizándome la piel
Mit deinen Küssen, die mir eine Gänsehaut machen
La noche no se acaba, conmigo es todo o nada
Die Nacht ist noch nicht vorbei, mit mir ist es alles oder nichts
Atrévete, ven, tócame
Trau dich, komm, berühr mich
Yo que quieres un cachito de pastel (de pastel)
Ich weiß, du willst ein Stückchen vom Kuchen (vom Kuchen)





Авторы: Andy Clay, Roberto Carlos Sierra Casseres, Raul Anselmo Lopez, Carlos Humberto Dominguez Carvajal, Agoney Hernandez Morales, Giovel Simon

Agoney - Cachito
Альбом
Cachito
дата релиза
14-07-2022



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.