Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kara
bulutlar
davetsiz
misafirim
(misafirim)
Schwarze
Wolken,
ungebetene
Gäste
(mein
Gast)
Biraz
aşık
biraz
deli
Ein
wenig
verliebt,
ein
wenig
verrückt
Kararmış
dünyamda
adın
artık
rahmetli
In
meiner
dunklen
Welt
gilt
dein
Name
nun
als
tot
Aşkına
sokiyim
ulan
benide
öyle
mahfvettin
Verflucht
sei
deine
Liebe,
Frau,
du
hast
mich
zerstört
Kanım
koyulaştı
yokluğuna
Mein
Blut
verdickte
durch
deine
Abwesenheit
Üzülüyorum
kafayı
sana
yorduğuma
Es
tut
mir
leid,
meinen
Kopf
über
dich
zerbrochen
zu
haben
Eyvallah
herşeyine
sade
karın
tokluğuna
Danke
für
alles,
nur
für
das
nackte
Überleben
Bi
şarkım
var
okuyup
gidicem
be
çok
durmam
Ich
hab
ein
Lied,
sing's
und
geh,
bleibe
nicht
lang
Yağmur
damlalarını
topladıkça
huzurum
var
Wenn
ich
Regentropfen
sammele,
habe
ich
Frieden
Yaşım
büyük
hastalıklar
taşır
cılız
vucudumda
Mein
Alter
trägt
große
Krankheiten
in
schwachem
Leib
Bir
umut
bin
kere
öldürülür
mü
kusurundan
Kann
Hoffnung
tausendmal
durch
Schuld
getötet
werden
Benim
hayallerimi
boğdunuz
bi
yudum
suyla
Ihr
ertränktet
meine
Träume
mit
einem
Schluck
Wasser
Bakışmam
günahım
ben.
gün
ağarmaz
yürümde
Mein
Anblick
ist
Sünde,
die
Morgenröte
kommt
nicht
Beklenen
süre
bitmez
toprak
senin
küreğinde
Die
erwartete
Zeit
endet
nicht
in
deiner
Grabschaufel
Hayatı
anladığım
günden
beri
nezaketen
gülücükler
Seit
ich
das
Leben
verstehe,
nur
höfliche
Lächeln
Bedenim
sereserpe
tabut
tahtasında
Mein
Körper
liegt
ausgebreitet
auf
der
Sargplatte
Başkasıyla
göreceksem
tam
bi
haftasında
Soll
ich
dich
nach
genau
einer
Woche
mit
einem
anderen
sehen
Yerin
dibine
girişlerim
canlı
kalmasılar
Meine
Abstürze
in
die
Tiefe,
mögen
Lebende
nicht
bleiben
Bağırma
deme,
bağırınca
mutlusun
bak
(ah)
Sag
nicht
"Schrei
nicht",
wenn
du
schreist,
bist
du
glücklich
(ah)
Yıldızlar
bulutlar
ve
ay
benimle
Sterne,
Wolken
und
Mond
sind
bei
mir
Zaman
kalsa
kafayı
yerim
saadetinle
Hätt
ich
Zeit,
verlör
ich
den
Kopf
vor
deinem
Glück
Şşş
sessiz
ol
ve
saati
dinle
Sch,
sei
still
und
hör
der
Uhr
zu
Ölümün
kendisim
bi
canım
tentesiyim
Ich
bin
der
Tod
selbst,
ein
Zeltdach
für
dich,
mein
Schatz
Esirim
soğuklarına
dış
cephenin
Ich
gefrier
in
der
Kälte
deiner
Außenhülle
Yazık
ki
insanoğlu
mahkumudur
kör
feleğin
Schade,
Menschheit
ist
Gefangene
des
blinden
Schicksals
Keşke
elimden
gelse,sana
sonsuzluğu
resmedeyim
Könnt
ich
dir
doch
die
Ewigkeit
malen
Düşürdüğün
bataktık
gelde
çek
beni
Den
Morast
den
du
schufst,
komm
und
zieh
mich
raus
Sende
hayat
önemsizdir
haydi
ez
çiçekleri
Für
dich
ist
Leben
unwichtig,
komm
zertritt
die
Blumen
Bütün
yarınlarımı
hibe
ettim
gülümse
Ich
vermachte
alle
meine
Zukunft
an
dein
Lächeln
Ne
kadar
güzel
bi
şarkı
dimi
lan
çok
neşeli
(ah)
Wie
schön
dies
Lied
ist,
nicht?
Sehr
fröhlich
(ah)
O
benim
bağırmamla
mutlu
Sie
wird
glücklich
durch
mein
Schreien
Uyuyordun,solumdan
mı
kalktın
(ah)
Du
schliefst,
bist
von
meiner
Linken
aufgestanden
(ah)
Dün
mü
yoksa
yarınlar
mı
suçlu
Ist
Gestern
oder
sind
die
Zukünfte
schuld
Çok
derindin
nefeslerimi
tuttum
(ah)
Du
warst
so
tief,
ich
hielt
meinen
Atem
an
(ah)
O
benim
delirmemle
mutlu(ah)
Sie
ist
glücklich
durch
meinen
Wahnsinn
(ah)
Ölüyordun
ellerinden
tuttum
(ah)
Du
starbst,
ich
hielt
deine
Hände
(ah)
Bağımlıyım
işte
öyle
tutku
Ich
bin
süchtig,
so
viel
Leidenschaft
Kafam
fazlasıyla
güzel
çünkü
masafeler
yuttum
Mein
Kopf
ist
so
schön,
weil
ich
Distanzen
schluckte
O
benim
bağırmamla
mutlu
Sie
wird
glücklich
durch
mein
Schreien
Uyuyordun,solumdan
mı
kalktın(ah)
Du
schliefst,
bist
von
meiner
Linken
aufgestanden
(ah)
Dün
mü
yoksa
yarınlar
mı
suçlu
Ist
Gestern
oder
sind
die
Zukünfte
schuld
Çok
derindin
nefeslerimi
tuttum
Du
warst
so
tief,
ich
hielt
meinen
Atem
an
O
benim
delirmemle
mutlu
Sie
ist
glücklich
durch
meinen
Wahnsinn
Ölüyordun
ellerinden
tuttum
Du
starbst,
ich
hielt
deine
Hände
Bağımlıyım
işte
öyle
tutku
Ich
bin
süchtig,
so
viel
Leidenschaft
Kafam
fazlasıyla
güzel
çünkü
masafeler
yuttum
Mein
Kopf
ist
so
schön,
weil
ich
Distanzen
schluckte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Furkan Uzun
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.