Agoni - Yangın - перевод текста песни на немецкий

Yangın - Agoniперевод на немецкий




Yangın
Feuer
Çok yürüyüp sensizliğe vardım
Ich ging weit in die Einsamkeit hinein
Olur mu sessizliğe yankı?
Gibt es für Stille ein Echo?
Her gün anlatırım bir zamanlar garip kadın vardı
Jeden Tag erzähl ich: War mal ’ne sonderbare Frau
Kadın gitti garip kaldı artık adın yangın
Die Frau ging fort, Seltsamkeit blieb, dein Name ist nun Feuer
Benim umutlarım vardı kitli gökyüzünde
Ich hatte Hoffnungen am verschlossenen Himmel
Hala ömrümden parçalar var ömür törpüsünde
Noch immer Teile meines Lebens am Lebenstag-Schleifer
Sana benzeyen bi çiçek yok bu bitki örtüsünde
Keine dir gleiche Blume in dieser Vegetation
Bütün güzel duygularım öldü yirmisinde
Alle schönen Gefühle starben mit zwanzig schon
Sessizliğim sessizliği sevdiğin içindi
Meine Stille war für deine Stilleliebe
Yuvan nerde,deştiğin içim mi
Wo ist dein Nest, mein Aufgewühltsein etwa?
Benim gözlerimden anladığın hayat kurgusu
Die Lebensart, die du in meinen Augen las
Hayat kötüydü be canım çünkü hep bize içirdi
Das Leben war schlecht, Liebste, weil immer es uns tränkte
Geçmişe çekilmişim ne kattığını arıyorum
In die Vergangenheit gezogen, such ich deinen Beitrag
Geçmişim bile değilsin ve salaklığıma yanıyorum
Nicht mal meine Vergangenheit, schäm mich für meine Torheit
Karmaşık nedenlerle en başına sarıyorum
Mit verzwickten Gründen roll ich zum Ursprung zurück
Ne zaman çok sevsem yarı yolda kalıyorum
Immer wenn ich sehr liebe, bleib ich hängen halbem Glück
Sana ben yaramam çünkü sevgim boldur
Ich tauge nicht für dich, meine Liebe ist zu reich
Tek bi zerrem etmeyenler hayallerimi yoldu
Die keinen Deut zählen, rissen meine Träume gleich
Ben geçmişime bağımlıyım sen kendine yol bul
Ich bin süchtig nach Vergangenem, find deinen eigenen Pfad
Madem gidiyorsun son bi kadeh doldur
Da du gehst, füll noch ein letztes Glas, das ich dir bat
Siz ne benim ne içtiğimi nerden bileceksiniz
Was wisst ihr schon, was ich getrunken hab?
Anca şarkımı dinleyip ayyaş diyeceksiniz
Hört mein Lied, nennt mich Säufer, mehr nicht ihr habt
Sevgi dileneceksiniz sevip sevilmeyeceksiniz
Ihr werdet Liebe betteln, lieben, ungeliebt verharr’n
Sevin sevin iyi bok yiyeceksiniz
Freut euch, ihr werdet euch gestärkt die Fressen stopf’n
Dedim ya hep doğrudur sarhoşluğum
Mein Rausch, sagt ich, war stets wohlbedacht
Dönüp gidiyorsa bir lokmayı paylaştığım
Wendet sich ab, mit wem ich Brot teil, im Bonner Nacht
Onlar sevgiyi makyaj değerinde tutarken
Während sie Liebe halten für Schminkes Wert
İnanın artık ayıp değil benim ayyaşlığım
Mein Säufertum, glaubt, ist keine Schande mehr
Kaç kere tekrar eder aşk olucak aşk
Wie oft soll sich Liebe wiederholen, Liebe werde
Bana kadehlerimi öptürdün taş olucan taş
Meine Gläser küsstest du, Stein wirst du werden
Utan lan sevenler tükürdüğünü yalarlar
Schäm dich, dein Angespienes leckt die Liebenden auf
Yok artık cennet falan sana cayır çimen bu tarla
Kein Himmel mehr für dich, nur dürre Flur als Lauf





Авторы: Furkan Uzun


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.