Текст и перевод песни Agoni - Bi Hayalimiz Var
Bi Hayalimiz Var
We Have One Dream
Birinci
seans
iyi
ki
doğdun
fasılları
First
session,
chapters
of
"Glad
you
were
born"
Bu
evre
çok
güzeldir
etrafında
yaşıtların
This
stage
is
beautiful,
your
peers
are
around
Koştuğun
beton
kaldırımlar
ve
de
bahçeler
Concrete
sidewalks
and
gardens
you
run
on
Sana
zarar
vermezler
annen
baban
yanındadır
They
won't
hurt
you,
your
mom
and
dad
are
by
your
side
İkinci
seans
emeklersin
ellerin
kir
Second
session,
you
crawl,
your
hands
are
dirty
Dur
daha
ne
gördün
lan
sen
daha
büyümedin
ki
Hold
on,
what
did
you
see,
you
haven't
grown
up
yet
Oysaki
hayırlı
bir
evlat
olman
ümit
edildi
However,
it
was
hoped
that
you
would
be
a
good
child
Şimdi
inkar
edemezsin
tüm
dünya
içmediğini
Now
you
can't
deny
that
you
haven't
experienced
the
world
Üçüncü
seans
annenin
pislediğisin
Third
session,
you
shit
yourself,
mom's
pissed
Tek
bi
hayalin
var
emeklerin
hissedilsin.
You
have
one
dream,
let
your
efforts
be
felt.
Haha
bence
de
çok
bi
şey
istemişsin
Haha,
I
think
you
asked
for
too
much
Bi
çok
sevenin
varken
sende
mi
kimsesizsin
You
have
so
many
who
love
you,
are
you
also
lonely
Dördüncü
seans
bence
hayalinden
vazgeçme
Fourth
session,
I
think
don't
give
up
on
your
dream
İnsanlar
bir
şey
buluyor
yazmış
olduğun
her
sözde
People
find
something
in
every
word
you
write
Bence
pavyon
ortamından
uzak
durmalısın
I
think
you
should
stay
away
from
the
nightclub
scene
Zaten
piyasadasın
milyonlarca
dansözle
You're
already
in
the
industry
with
millions
of
dancers
Beşinci
seans
çizgini
bozma
sakın
Fifth
session,
don't
break
your
line
Fazla
dinlenmek
için
adamlıktan
olma
sakın.
Don't
be
a
man
just
to
get
more
rest.
Müzik
bir
illettir
bırakmicak
hiç
yakanı
Music
is
a
disease,
it
will
never
let
go
of
you
Zaten
müzik
dışında
tüm
hedeflerini
ıskaladın
You've
already
missed
all
your
goals
except
music
Altıncı
seans
ne
istiyosan
onu
yap
Sixth
session,
do
whatever
you
want
Hikayeni
anlat
sen
kafan
zaten
dolu
ya
Tell
your
story,
your
mind
is
already
full,
right?
Ne
yaşadıysan
onu
yaz
çünkü
böyle
gördün
sen
Write
what
you
lived
because
that's
how
you
saw
it
Kalitesiz
dinlenmektense
kaliteli
ol
dinlenme
If
you
don't
want
to
listen
to
low
quality,
be
high
quality,
don't
rest
Bi
hayalimiz
var
müzikten
ekmek
kazanmak
We
have
one
dream,
to
make
a
living
from
music
Bi
hayalimiz
var
müzikten
insan
kazanmak
We
have
one
dream,
to
win
people
over
with
music
Bi
hayalimiz
var
sona
sağ
sağlim
ulaşmak
We
have
one
dream,
to
reach
the
end
safely
Bi
hayalimiz
var
umarım
hayli
hayal
kalmaz
We
have
one
dream,
I
hope
not
many
dreams
are
left
behind
Bi
hayalimiz
var
güneş
hala
uzakta
We
have
one
dream,
the
sun
is
still
far
away
Nolur
benden
uzak
dursun
yapmacık
suratlar
Please
stay
away
from
me,
fake
faces
Bi
hayalimiz
varsa
bi
hayalimiz
suya
düşer
If
we
have
one
dream,
one
dream
will
fall
into
the
water
Hayalimiz
çok
ama
hiç
halimiz
yok
lan
We
have
many
dreams,
but
we
have
no
strength,
man
Bilirsin
bazı
şeyler
hayatını
mahveder
You
know
some
things
ruin
your
life
Babam
bunu
fark
eder
ya
çıkabilse
kahveden
My
father
realizes
this,
if
only
he
could
get
out
of
the
coffee
shop
Gitgide
yaşlanırken
hayaller
vefat
eder
As
we
get
older,
dreams
pass
away
Ciğerlerin
ölmeden
içinde
ucuz
maddeler.
Cheap
substances
in
your
lungs
before
you
die.
Züppelerle
anlatılınca
o
mahalleler
Those
neighborhoods
when
told
by
snobs
Gerçek
mahalleyi
bilmeyen
o
laleler
Those
tulips
that
don't
know
the
real
neighborhood
Gerçek
HipHop
sana
yarınlarını
vadeder
Real
HipHop
promises
you
your
future
Onlar
bi
günlük
rapçi
lan
ben
Ago'yum
dinlemem
They
are
one-day
rappers,
man,
I'm
Ago,
I
don't
listen
to
them
Zamanında
rap
yapardım
kimse
yoktu
I
used
to
rap,
nobody
was
there
Kimyasal
karışmazdı
sigaramıza
hep
soğuktu
Chemicals
wouldn't
mix,
our
cigarettes
were
always
cold
Kaliteli
yaşamdı
bu
bize
göre
yaşantının
güzeli
It
was
a
quality
life,
the
beauty
of
life
according
to
us
Sayısalda
kötüyüm
hangi
problemi
çözelim
I'm
bad
at
math,
which
problem
should
we
solve
Kalem
nasıl
körelir
Özel
sektör
kölelik
How
the
pen
goes
blind,
private
sector
slavery
Kalan
hesabı
ödedim
hadi
artık
gidelim
I
paid
the
remaining
bill,
let's
go
now
Acele
eden
ecele
giderse
deneriz
If
the
one
who
hurries
dies,
we'll
try
Gerçekleri
konuşun
lan
delikanlı
görelim
Speak
the
truth,
let's
see
you,
young
man
Bana
sordun
mu
hiç
neden
içkiliyim
Have
you
ever
asked
me
why
I
drink
Sana
anlatmaya
başlıyım
mı
neden
içmeliyim
Should
I
start
telling
you
why
I
should
drink
Bu
karanlık
sokaklara
niye
girmeliyim
Why
should
I
enter
these
dark
streets?
Hikayelerin
sonu
gelmez
mola
vermeliyim
The
stories
never
end,
I
need
to
take
a
break
Fazla
tüketiyom
ara
vermeliyim
I
consume
too
much,
I
need
to
take
a
break
Nedense
mutlu
olmak
için
para
vermeliyim
For
some
reason
I
have
to
pay
to
be
happy
Tipimiz
açık
vermez
ama
serseriyiz
Our
look
doesn't
give
away
but
we
are
rebels
Canımı
sıkarsalar
bil
ki
yara
vermeliyiz
If
they
mess
with
me,
know
that
we
must
hurt
Bi
hayalimiz
var
müzikten
ekmek
kazanmak
We
have
one
dream,
to
make
a
living
from
music
Bi
hayalimiz
var
müzikten
insan
kazanmak
We
have
one
dream,
to
win
people
over
with
music
Bi
hayalimiz
var
sona
sağ
sağlim
ulaşmak
We
have
one
dream,
to
reach
the
end
safely
Bi
hayalimiz
var
umarım
hayli
hayal
kalmaz
We
have
one
dream,
I
hope
not
many
dreams
are
left
behind
Bi
hayalimiz
var
güneş
hala
uzakta
We
have
one
dream,
the
sun
is
still
far
away
Nolur
benden
uzak
dursun
yapmacık
suratlar
Please
stay
away
from
me,
fake
faces
Bi
hayalimiz
varsa
bi
hayalimiz
suya
düşer
If
we
have
one
dream,
one
dream
will
fall
into
the
water
Hayalimiz
çok
ama
hiç
halimiz
yok
lan
We
have
many
dreams,
but
we
have
no
strength,
man
Bi
hayalimiz
var
müzikten
ekmek
kazanmak
We
have
one
dream,
to
make
a
living
from
music
Bi
hayalimiz
var
müzikten
insan
kazanmak
We
have
one
dream,
to
win
people
over
with
music
Bi
hayalimiz
var
sona
sağ
sağlim
ulaşmak
We
have
one
dream,
to
reach
the
end
safely
Bi
hayalimiz
var
umarım
hayli
hayal
kalmaz
We
have
one
dream,
I
hope
not
many
dreams
are
left
behind
Bi
hayalimiz
var
güneş
hala
uzakta
We
have
one
dream,
the
sun
is
still
far
away
Nolur
benden
uzak
dursun
yapmacık
suratlar
Please
stay
away
from
me,
fake
faces
Bi
hayalimiz
varsa
bi
hayalimiz
suya
düşer
If
we
have
one
dream,
one
dream
will
fall
into
the
water
Hayalimiz
çok
ama
hiç
halimiz
yok
lan
We
have
many
dreams,
but
we
have
no
strength,
man
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Furkan Uzun
Альбом
FLU
дата релиза
09-02-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.