Agonoize - Intoxication - перевод текста песни на немецкий

Intoxication - Agonoizeперевод на немецкий




Intoxication
Rausch
Where have I been last night? - What's going on?
Wo bin ich letzte Nacht gewesen? - Was ist hier los?
Who's making such a noise? - Am I all alone?
Wer macht so einen Lärm? - Bin ich ganz allein?
What is this place here? - Where are my clothes gone?
Was ist das hier für ein Ort? - Wo sind meine Klamotten hin?
Why am I naked? - Something is really wrong.
Warum bin ich nackt? - Irgendwas ist hier echt falsch.
You are standing in front of me - asking questions
Du stehst vor mir - stellst Fragen
Give me a fuckin' clue - make a suggestion
Gib mir einen verdammten Hinweis - mach einen Vorschlag
My head is hammering - it doesn't stop
Mein Kopf hämmert - er hört nicht auf
Maybe I met you in that fuckin' club
Vielleicht habe ich dich in diesem verdammten Club getroffen
This must be a dream
Das muss ein Traum sein
This must be a fuckin' dream
Das muss ein verdammter Traum sein
Welcome to my personal nightmare
Willkommen in meinem persönlichen Albtraum
Where the fuck is my mind?
Wo zum Teufel ist mein Verstand?
Who the fuck are you?
Wer zum Teufel bist du?
I can't remember your name.
Ich kann mich nicht an deinen Namen erinnern.
Who the fuck is to blame?
Wer zum Teufel ist schuld?
Intoxication - intoxication
Rausch - Rausch
Where the fuck is my mind?
Wo zum Teufel ist mein Verstand?
How much did I drink last night? - Where do you come from?
Wie viel habe ich letzte Nacht getrunken? - Wo kommst du her?
What's your fuckin' name again? - I can't remember
Wie war nochmal dein verdammter Name? - Ich kann mich nicht erinnern
Where is my money gone? - Do I have to pay you?
Wo ist mein Geld hin? - Muss ich dich bezahlen?
Where does this condom come from? - Help me remember
Wo kommt dieses Kondom her? - Hilf mir, mich zu erinnern
Oh shit, you are anything but a beauty
Oh Scheiße, du bist alles andere als eine Schönheit
Maybe I was to drunk to fuck and fulfil my duty
Vielleicht war ich zu betrunken zum Ficken und meine Pflicht zu erfüllen
You keep on smiling while you are staring at me
Du lächelst weiter, während du mich anstarrst
I wish I could smile and die in dignity
Ich wünschte, ich könnte lächeln und in Würde sterben
This must be a dream
Das muss ein Traum sein
This must be a fuckin' dream
Das muss ein verdammter Traum sein
Welcome to my personal nightmare
Willkommen in meinem persönlichen Albtraum
Where the fuck is my mind?
Wo zum Teufel ist mein Verstand?
Who the fuck are you?
Wer zum Teufel bist du?
I can't remember your name.
Ich kann mich nicht an deinen Namen erinnern.
Who the fuck is to blame?
Wer zum Teufel ist schuld?
Intoxication - intoxication
Rausch - Rausch
Where the fuck is my mind
Wo zum Teufel ist mein Verstand





Авторы: Johnson Mike Eric, Senger Oliver


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.