Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
have
you
done
to
religion?
Was
hast
du
der
Religion
angetan?
What
have
you
done
it's
grotesque
Was
hast
du
getan,
es
ist
grotesk
It's
like
ascension
against
god.
Es
ist
wie
eine
Erhebung
gegen
Gott.
What
have
you
done,
what
have
you
done?
Was
hast
du
getan,
was
hast
du
getan?
Who
do
you
think
is
sacred.
Wen
hältst
du
für
heilig?
What
do
you
think
is
impure.
Was
hältst
du
für
unrein?
Your
idol
stands
get
rusty.
Deine
Götzenbilder
verrosten.
Nothing
in
life
is
for
sure.
Nichts
im
Leben
ist
sicher.
Don't
feel
ashamed,
don't
take
the
blame.
Schäm
dich
nicht,
übernimm
nicht
die
Schuld.
Just
keep
your
smile
and
up
the
pain.
Behalte
einfach
dein
Lächeln
und
erhöhe
den
Schmerz.
Don't
feel
ashamed,
don't
take
the
blame.
Schäm
dich
nicht,
übernimm
nicht
die
Schuld.
Just
keep
your
smile
and
up
the
pain.
Behalte
einfach
dein
Lächeln
und
erhöhe
den
Schmerz.
What
have
you
done
to
religion?
Was
hast
du
der
Religion
angetan?
What
have
you
done
it's
insane.
Was
hast
du
getan,
es
ist
wahnsinnig.
It's
like
spitting
in
the
face
of
god.
Es
ist,
als
würdest
du
Gott
ins
Gesicht
spucken.
What
have
you
done,
what
have
you
done?
Was
hast
du
getan,
was
hast
du
getan?
Don't
feel
ashamed,
don't
take
the
blame.
Schäm
dich
nicht,
übernimm
nicht
die
Schuld.
Just
keep
your
smile
and
up
the
pain.
Behalte
einfach
dein
Lächeln
und
erhöhe
den
Schmerz.
You
failed
god.
Du
hast
vor
Gott
versagt.
You
failed
god.
Du
hast
vor
Gott
versagt.
You
failed
god
betrayer!
Du
hast
vor
Gott
versagt,
Verräterin!
Don't
feel
ashamed,
don't
take
the
blame.
Schäm
dich
nicht,
übernimm
nicht
die
Schuld.
Just
keep
your
smile
and
up
the
pain.
Behalte
einfach
dein
Lächeln
und
erhöhe
den
Schmerz.
Don't
feel
ashamed,
don't
take
the
blame.
Schäm
dich
nicht,
übernimm
nicht
die
Schuld.
Just
keep
your
smile
and
up
the
pain.
Behalte
einfach
dein
Lächeln
und
erhöhe
den
Schmerz.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mike Eric Johnson, Oliver Senger
Альбом
999
дата релиза
05-11-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.