Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Can't Get It Out
Ich kriege es nicht raus
Mamones
hijos
puta
quieren
su
pasta,
Bastarde
Hurensöhne
wollen
ihre
Kohle,
Su
piba
sus
ideas,
putas
quieren
su
pasta,
Ihre
Tussi,
ihre
Ideen,
Nutten
wollen
ihre
Kohle,
Y
su
recompensa
es
que
no
hay
recompensa,
Und
ihre
Belohnung
ist,
dass
es
keine
Belohnung
gibt,
Por
eso
es
porque
quema,
rula,
pega
y
prensa,
Deshalb
brennt
es,
rollt,
schlägt
und
presst,
En
el
167,
duro
invierno
en
Sans,
esta
mierda
es
espiritual,
Im
167,
harter
Winter
in
Sans,
dieser
Scheiß
ist
spirituell,
Hoy
el
sol
y
los
chavales
salen
a
joder
Heute
kommen
die
Sonne
und
die
Jungs
raus,
um
Scheiße
zu
bauen
Hazle
el
lío
a
la
del
Lidl
y
trae
pa'
beber,
Verarsch
die
vom
Lidl
und
bring
was
zu
trinken
mit,
Vuelvo
al
un,
dos,
tres,
desde
el
4ºC
Ich
kehre
zum
Eins,
Zwei,
Drei
zurück,
vom
4ºC
Más
de
un
año
murmurando
y
ahora
mírame,
Über
ein
Jahr
gemurmelt
und
jetzt
schau
mich
an,
En
la
línea
otra
vez,
Wieder
an
der
Linie,
Lo
escuchamos
por
dentro
como
Miles
Wir
hören
es
innerlich
wie
Miles
Con
el
Manu
en
el
Mercedes,
back
in
the
days
Mit
Manu
im
Mercedes,
back
in
the
days
Agora
¿Qué?
sabemos
que
hacer,
Agora
Was?
Wir
wissen,
was
zu
tun
ist,
Las
llaves
no
entran
si
duele
al
morder
Die
Schlüssel
passen
nicht,
wenn
es
beim
Beißen
wehtut
Diazepam,
sarafem,
beso
la
virgen
al
entrar,
primo,
Diazepam,
Sarafem,
ich
küsse
die
Jungfrau
beim
Reinkommen,
Cousin,
Si
tienes
algo
deja
ya
de
mirar,
dilo,
Wenn
du
was
hast,
hör
auf
zu
starren,
sag
es,
Esto
no
es
Warriors
¿dónde
vais
disfrazaos'?
Das
ist
nicht
Warriors,
wohin
geht
ihr
verkleidet?
Habláis,
marica,
mirando
a
los
laos',
Ihr
redet,
Schwuchtel,
und
schaut
zur
Seite,
¿Hip
Hop
Is
Dead?
vosotros
fuisteis
su
muerte,
Hip
Hop
Is
Dead?
Ihr
wart
sein
Tod,
Pero
aquí
nos
persigue
el
pasado
como
a
Brigante,
Aber
hier
verfolgt
uns
die
Vergangenheit
wie
Brigante,
Con
el
rosario
en
el
cuello
ninguno
es
fraile,
Mit
dem
Rosenkranz
um
den
Hals
ist
keiner
ein
Mönch,
Con
el
AKAI
hablando
braille,
jugando
a
ser
alguien,
Mit
dem
AKAI
Braille
sprechend,
spielend
jemand
zu
sein,
El
oro
en
los
colgantes,
en
los
anillos
Das
Gold
an
den
Anhängern,
an
den
Ringen
Planes
de
pasta
en
los
bolsillos,
mordiendo
el
aire
Pläne
für
Kohle
in
den
Taschen,
in
die
Luft
beißend
Del
noventa
el
siete,
el
dieciséis
Vom
Siebenundneunzig,
das
Sechzehn
Reventándome
por
dentro
aunque
vosotros
no
escuchéis,
Es
zerreißt
mich
innerlich,
auch
wenn
ihr
nicht
hinhört,
Bendiciendo,
rezando
con
motivo
Segnend,
betend
mit
Grund
Y
pensando
en
acabar
con
todo,
estilo
Tarantino
Und
daran
denkend,
alles
zu
beenden,
Tarantino-Stil
Quieren
mi
pasta,
mi
piba,
mi
tiempo
Sie
wollen
meine
Kohle,
meine
Tussi,
meine
Zeit
En
el
167
de
Sans
Im
167
von
Sans
Quieren
mi
pasta
jodidos
y
atentos,
Sie
wollen
meine
Kohle,
gefickt
und
aufmerksam,
En
el
167
de
Sans,
en
el
167
de
Sans
Im
167
von
Sans,
im
167
von
Sans
De
pequeños
no
queríamos
ser
polis,
Als
Kleine
wollten
wir
keine
Bullen
sein,
Como
Ian
Curtis
follo
mientras
lloro
¿sabes?,
Wie
Ian
Curtis
ficke
ich,
während
ich
weine,
weißt
du?
Seguirás
igual
de
sucio
aunque
te
laves,
Du
bleibst
genauso
dreckig,
auch
wenn
du
dich
wäschst,
Me
abrocho
el
abrigo
y
tiro
pa'
la
calle,
Ich
knöpfe
den
Mantel
zu
und
zieh'
auf
die
Straße,
Todo
fluye
en
mis
casco
todo
más
cómodo,
Alles
fließt
in
meinen
Kopfhörern,
alles
bequemer,
Ando
controlando
estados
de
ánimo
Ich
kontrolliere
Stimmungen
Asfixia
y
pánico
y
yo
aquí
solito
Erstickung
und
Panik
und
ich
hier
ganz
allein
Alejarme
de
la
mierda
como
Carlito,
Mich
vom
Scheiß
entfernen
wie
Carlito,
Dinero
pa'
un
litro,
eso
que
escuchas
es
paja
Geld
für
einen
Liter,
das,
was
du
hörst,
ist
Mist
Vuelvo
a
casa
haciendo
eses
con
las
manos
rojas,
Ich
komme
schwankend
nach
Hause
mit
roten
Händen,
Pilla
la
moraleja,
Schnall
die
Moral,
Soy
la
puta
sensación
cuando
tu
pava
te
deja,
Ich
bin
das
verdammte
Gefühl,
wenn
deine
Alte
dich
verlässt,
Amor
para
la
vieja
y
pa'
poco
mas,
Liebe
für
die
Alte
und
für
wenig
mehr,
Hijo
puta
veo
que
te
faltan
días,
a
mí
me
faltan
las
monedas,
Hurensohn,
ich
sehe,
dir
fehlen
Tage,
mir
fehlen
die
Münzen,
Por
decir
que
eres
más
real
no
eres
más
real,
así
que
calla,
Nur
weil
du
sagst,
du
seist
realer,
bist
du
nicht
realer,
also
halt's
Maul,
Tu
padre
quiere
que
sigas
sus
pasos,
Dein
Vater
will,
dass
du
in
seine
Fußstapfen
trittst,
Que
encuentres
trabajo,
que
esquives
los
balazos,
Dass
du
Arbeit
findest,
dass
du
den
Kugeln
ausweichst,
Yonkis
quieren
esquivar
los
picotazos
Junkies
wollen
den
Stichen
ausweichen
En
el
metro
mendigando
pa'
veneno,
In
der
U-Bahn
bettelnd
für
Gift,
Cabrón
los
dos
caemos,
efecto
dómino,
Arschloch,
wir
fallen
beide,
Dominoeffekt,
Si
me
jodes
hijo
puta
también
te
jodo
yo,
Wenn
du
mich
fickst,
Hurensohn,
ficke
ich
dich
auch,
Con
mis
chulos
por
el
parque
Mit
meinen
Jungs
im
Park
Me
llamas
hermano
pero
a
ti
no
te
parió
mi
madre,
Du
nennst
mich
Bruder,
aber
meine
Mutter
hat
dich
nicht
geboren,
Y
ladre
que
ladre
por
que
poco
muerden,
Und
bell
nur
weiter,
denn
sie
beißen
kaum,
Insultando
al
de
la
placa,
entre
los
dientes,
Den
mit
der
Marke
beleidigend,
zwischen
den
Zähnen,
Aspirantes
a
toyacos
falsos
gángsters
Möchtegern-Toyacos,
falsche
Gangster
Yo
coloco
como
lo
que
hay
en
tu
grinder,
Ich
platziere
wie
das,
was
in
deinem
Grinder
ist,
Me
gustaría
ser
el
peta
Ich
wäre
gern
der
Joint
Que
te
guardas
en
la
teta,
Marruecos,
matemáticas,
Den
du
im
BH
aufbewahrst,
Marokko,
Mathematik,
Llevarlo
todo
al
extremo,
amor
real,
Alles
ins
Extrem
treiben,
echte
Liebe,
Hasta
durmiendo
seguimos
oyendo
música...
Sogar
schlafend
hören
wir
weiter
Musik...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.