Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
gonna
play
the
game
Ich
werde
das
Spiel
spielen
Las
leyes
cambian,
los
chicos
también
Die
Gesetze
ändern
sich,
die
Jungs
auch
Están
sentados
esperando
ver
todo
caer
Sie
sitzen
da
und
warten
darauf,
alles
fallen
zu
sehen
El
mundo
acaba
aquí,
¿qué
quieres
mantener?
Die
Welt
endet
hier,
was
willst
du
behalten?
Pasa
el
licor
pero
no
queda
nada
que
hacer
Reich
den
Schnaps
rüber,
aber
es
gibt
nichts
mehr
zu
tun
Pilla
ese
tren,
no
shitty
bang
bang
Nimm
den
Zug,
kein
shitty
bang
bang
Y
al
final
todo
era
humo
¿quien
lo
iba
a
saber?
Und
am
Ende
war
alles
Rauch,
wer
hätte
das
gedacht?
Me
quedo
un
rato
mas,
aun
no
me
quiero
volver
Ich
bleibe
noch
eine
Weile,
ich
will
noch
nicht
zurück
Me
quedo
un
rato
mas,
no
queda
nada
que
hacer
Ich
bleibe
noch
eine
Weile,
es
gibt
nichts
mehr
zu
tun
Sin
miel,
sin
tinta
por
la
piel
Ohne
Honig,
ohne
Tinte
auf
der
Haut
Sin
nada
que
contar
de
ayer
Ohne
etwas
von
gestern
zu
erzählen
Sigue
sin
rular
el
bounce
Der
Bounce
läuft
immer
noch
nicht
Diles
que
si
van
a
bajar
esten
listos
pa
quemar
la
ciudad
Sag
ihnen,
wenn
sie
runterkommen,
sollen
sie
bereit
sein,
die
Stadt
niederzubrennen
El
resto
puede
esperar,
muy
bien,
Der
Rest
kann
warten,
sehr
gut,
En
el
sitio,
20
minutos
después
Am
Ort,
20
Minuten
später
No
quieres
explicarme
como
rula
esa
regla
de
tres
Du
willst
mir
nicht
erklären,
wie
dieser
Dreisatz
funktioniert
Hemos
cambiado
el
mundo
tantas
veces,
ni
de
palo
Wir
haben
die
Welt
so
oft
verändert,
nicht
im
Traum
Pero
mi
hombre
sabe
quien
es
Aber
mein
Kumpel
weiß,
wer
er
ist
I
just
wanna
chill
out...
come
here
Ich
will
nur
chillen...
komm
her
Nothing
else
matter...
just
we
Nichts
anderes
zählt...
nur
wir
En
casa
hay
alguien
bebiendo,
tocando
libertad
Zuhause
trinkt
jemand,
berührt
die
Freiheit
Volviendo
a
kely
de
noche,
solo
en
la
gran
ciudad
Nachts
nach
Hause
kommen,
allein
in
der
großen
Stadt
La
tarde
entera
en
el
banco
sin
nada
que
pensar
Den
ganzen
Nachmittag
auf
der
Bank,
ohne
an
etwas
zu
denken
O
la
noche
entera
rajando
para
dejar
entrás
Oder
die
ganze
Nacht
labern,
um
es
hinter
sich
zu
lassen
You
know
what...
you
know
what
Weißt
du
was...
weißt
du
was
Si
no
lo
hacemos
tu
y
yo
aquí
no
hay
nadie
mas
Wenn
du
und
ich
es
nicht
tun,
gibt
es
hier
sonst
niemanden
Que
le
jodan
a
esperar,
el
mundo
es
nuestro
ya
Scheiß
aufs
Warten,
die
Welt
gehört
uns
schon
Sabes,
estas
bonita
así
no
tienes
que
cambiar
Weißt
du,
du
bist
schön
so,
du
musst
dich
nicht
ändern
Bailame
el
agua
piva,
a
la
vuelta
de
la
esquina
Spiel
mir
was
vor,
Mädel,
gleich
um
die
Ecke
El
futuro
se
termina,
los
hielos
en
la
pila
Die
Zukunft
endet,
die
Eiswürfel
im
Waschbecken
Te
mueves
como
que
esta
ruina
ya
no
es
tan
ruina
Du
bewegst
dich
so,
als
ob
diese
Ruine
keine
solche
Ruine
mehr
ist
El
mundo
entero
es
un
cero
y
nosotros
aquí
arriba
Die
ganze
Welt
ist
eine
Null
und
wir
hier
oben
Quema
la
ultima
cifra,
si
en
el
bolsillo
hay
guita
Verbrenn
die
letzte
Ziffer,
wenn
Kohle
in
der
Tasche
ist
En
el
salón
la
copa
rota,
un
tango
en
cada
tita
Im
Wohnzimmer
das
zerbrochene
Glas,
ein
Tango
auf
jeder
Brust
Mis
hombres
solo
quieren
paz,
morder
tu
noche
loca
Meine
Jungs
wollen
nur
Frieden,
deine
verrückte
Nacht
kosten
Yo
estoy
quemando
el
convenio,
cagandome
en
sus
bocas
Ich
verbrenne
gerade
die
Abmachung,
scheiße
auf
ihre
Mäuler
I
just
wanna
chill
out...
come
here
Ich
will
nur
chillen...
komm
her
Nothing
else
matter...
just
we
Nichts
anderes
zählt...
nur
wir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cristian Quirante Catalan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.