Agorazein - She Said - перевод текста песни на немецкий

She Said - Agorazeinперевод на немецкий




She Said
Sie sagte
What up What up, es C.
Was geht, was geht, hier ist C.
Yo ya estuve ahí en el alma con Marvin, con Isaac
Yo, ich war schon da, in der Seele, mit Marvin, mit Isaac
Estáis aún a mil millas atrás
Ihr seid noch tausend Meilen zurück
Esto no es música, a me la suda
Das ist keine Musik, mir ist das scheißegal
Ella lo dijo una vez
Sie hat es einmal gesagt
I love you, you know that i need you
I love you, du weißt, dass ich dich brauche
I love you, I love you baby
I love you, I love you baby
Y al futuro que le jodan, ¿Qué mas da?
Und scheiß auf die Zukunft, was macht das schon?
Por los días que vendrán y se irán
Für die Tage, die kommen und gehen werden
No importa lo que diga C
Egal, was C sagt
El futuro es sólo pa correr
Die Zukunft ist nur zum Weglaufen da
Almost dead
Almost dead
¿Quién te vino a ver?
Wer ist gekommen, um dich zu sehen?
Los deberes sin hacer
Die Hausaufgaben nicht gemacht
Siempre va a volver
Sie wird immer zurückkommen
A veces me siento tan bien, como con el mundo bailándome
Manchmal fühle ich mich so gut, als ob die Welt für mich tanzt
Como dejándose, como un ¨porqué¨
Als ob sie sich gehen lässt, wie ein "Warum"
Estoy bajando tu barriga soñando otra vez
Ich streichle deinen Bauch hinunter, träume wieder
Almost dead
Almost dead
Sólo necesito un papel
Ich brauche nur ein Papier
Dormir un par de horas o volver a nacer
Ein paar Stunden schlafen oder wiedergeboren werden
Yo que coño
Was zum Teufel weiß ich schon
El mundo no me trata de usted
Die Welt siezt mich nicht
All change
All change
Uno mas al mes, es todo
Einer mehr im Monat, das ist alles
No voy a entrar preso por soñarlo solo
Ich komme nicht ins Gefängnis, nur weil ich davon träume
Life time is oro
Lebenszeit ist Gold
Pensando el modo
Denke über den Weg nach
Ella lo dijo una vez
Sie hat es einmal gesagt
I love you, you know that i need you
I love you, du weißt, dass ich dich brauche
I love you, I love you baby
I love you, I love you baby
Y al futuro que le jodan, ¿Qué mas da?
Und scheiß auf die Zukunft, was macht das schon?
Por los días que vendrán y se irán
Für die Tage, die kommen und gehen werden
Que es lo que me ha costado este Thriller
Was mich dieser Thriller gekostet hat
Dime que me queda cuando pague y me pire
Sag mir, was mir bleibt, wenn ich bezahle und abhaue
My mind is bleeding, tu piel es sueños de crimen
My mind is bleeding, deine Haut sind Träume von Verbrechen
Dime como coño los paro si me persiguen
Sag mir, wie zum Teufel ich sie aufhalte, wenn sie mich verfolgen
Y al final te mueres not kidding
Und am Ende stirbst du, not kidding
Ni una puta broma en la mesa hasta que termines
Kein verdammter Witz am Tisch, bis du fertig bist
The sky is the limit, pero sin crédito
The sky is the limit, aber ohne Kredit
No dealing, las zorras salen gritan ¨No dealing¨
No dealing, die Schlampen kommen raus und schreien "No dealing"
Ninguna tiene voz ni paz
Keine hat eine Stimme oder Frieden
No todo muerto pero que mas da
Nicht alles tot, aber was macht das schon
Something that i got
Something that i got
Que me costará una vida, 32 barras, libertad
Das mich ein Leben kosten wird, 32 Takte, Freiheit
Está mal, pues da mas
Es ist schlecht, na und, gib mehr
La vida patea tu fucking fat ass
Das Leben tritt dir in deinen verdammten fetten Arsch
Yo estoy soñando con volver atrás
Ich träume davon, zurückzugehen
Ella lo dijo una vez, igual
Sie hat es einmal gesagt, genauso
I love you, you know that i need you
I love you, du weißt, dass ich dich brauche
I love you, I love baby
I love you, I love baby
Y al futuro que le jodan, ¿Qué mas da?
Und scheiß auf die Zukunft, was macht das schon?
Por los días que vendrán y se irán.
Für die Tage, die kommen und gehen werden.





Авторы: FABIAN ITUARTE DEL SAZ OROZCO, ANTON ALVAREZ ALFARO


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.