Текст и перевод песни Agordas - The Rains of Castamere
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Rains of Castamere
Дожди Кастамере
And
who
are
you
the
proud
lord
said,
И
кто
ты
такой,
- спросил
гордый
лорд,
-
That
I
must
bow
so
low
Что
я
должен
склониться
так
низко?
Only
a
cat
of
a
different
coat,
Лишь
кот
другой
масти,
That's
all
the
truth
I
know
Вот
и
вся
правда,
что
я
знаю.
A
coat
of
gold,
a
coat
of
red
Масть
золотая,
масть
красная
–
A
lion
still
has
claws
У
льва
всегда
есть
когти.
And
mine
are
long
and
sharp,
my
Lord
И
мои
длинны
и
остры,
мой
лорд,
As
long
and
sharp
as
yours
Длинны
и
остры,
как
твои.
And
so
he
spoke,
and
so
he
spoke
Так
он
сказал,
так
он
сказал,
That
Lord
of
Castamere
Тот
лорд
Кастамере.
And
now
the
rains
weep
o'er
his
halls
И
плачут
дожди
над
его
чертогом,
With
no
one
there
to
hear
Но
некому
там
их
слушать.
Yes,
now
the
rains
weep
o'er
his
halls
Да,
плачут
дожди
над
его
чертогом,
And
not
a
soul
to
hear
И
нет
там
ни
души.
And
who
are
you
the
proud
lord
said,
И
кто
ты
такой,
- спросил
гордый
лорд,
-
That
I
must
bow
so
low
Что
я
должен
склониться
так
низко?
Only
a
cat
of
a
different
coat,
Лишь
кот
другой
масти,
That's
all
the
truth
I
know
Вот
и
вся
правда,
что
я
знаю.
A
coat
of
gold,
a
coat
of
red
Масть
золотая,
масть
красная
–
A
lion
still
has
claws
У
льва
всегда
есть
когти.
And
mine
are
long
and
sharp,
my
Lord
И
мои
длинны
и
остры,
мой
лорд,
As
long
and
sharp
as
yours
Длинны
и
остры,
как
твои.
And
so
he
spoke,
and
so
he
spoke
Так
он
сказал,
так
он
сказал,
That
Lord
of
Castamere
Тот
лорд
Кастамере.
But
now
the
rains
weep
o'er
his
halls
Но
плачут
дожди
над
его
чертогом,
With
no
one
there
to
hear
И
некому
там
их
слушать.
Yes,
now
the
rains
weep
o'er
his
halls
Да,
плачут
дожди
над
его
чертогом,
And
not
a
soul
to
hear
И
нет
там
ни
души.
And
so
he
spoke,
and
so
he
spoke
Так
он
сказал,
так
он
сказал,
That
Lord
of
Castamere
Тот
лорд
Кастамере.
And
now
the
rains
weep
o'er
his
halls
И
плачут
дожди
над
его
чертогом,
With
no
one
there
to
hear
И
некому
там
их
слушать.
Yes,
now
the
rains
weep
o'er
his
halls
Да,
плачут
дожди
над
его
чертогом,
And
not
a
soul
to
hear
И
нет
там
ни
души.
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
О-о-о-о-о
And
who
are
you
the
proud
lord
said,
И
кто
ты
такой,
- спросил
гордый
лорд,
-
That
I
must
bow
so
low
Что
я
должен
склониться
так
низко?
Only
a
cat
of
a
different
coat,
Лишь
кот
другой
масти,
That's
all
the
truth
I
know
Вот
и
вся
правда,
что
я
знаю.
And
a
coat
of
gold,
or
a
coat
of
red
Масть
золотая,
масть
красная
–
A
lion
still
has
claws
У
льва
всегда
есть
когти.
And
mine
are
long
and
sharp,
my
Lord
И
мои
длинны
и
остры,
мой
лорд,
As
long
and
sharp
as
yours
Длинны
и
остры,
как
твои.
And
who
are
you
the
proud
lord
said,
И
кто
ты
такой,
- спросил
гордый
лорд,
-
That
I
must
bow
so
low
Что
я
должен
склониться
так
низко?
Only
a
cat
of
a
different
coat,
Лишь
кот
другой
масти,
That's
all
the
truth
I
know
Вот
и
вся
правда,
что
я
знаю.
And
so
he
spoke,
and
so
he
spoke
Так
он
сказал,
так
он
сказал,
That
Lord
of
Castamere
Тот
лорд
Кастамере.
But
now
the
rains
weep
o'er
his
halls
Но
плачут
дожди
над
его
чертогом,
With
no
one
there
to
hear
И
некому
там
их
слушать.
Yes,
now
the
rains
weep
o'er
his
halls
Да,
плачут
дожди
над
его
чертогом,
And
not
a
soul
to
hear
И
нет
там
ни
души.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ramin Djawadi, George R. R. Martin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.