Текст и перевод песни Agorà - Seres Eternos
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seres Eternos
Вечные Существа
Tenías
al
viento
de
tus
labios
У
тебя
был
ветер
твоих
губ,
Y
yo
la
sed
por
respirarlos
А
у
меня
жажда
вдохнуть
его.
A
dónde
fuiste
que
el
sendero
que
viajé
Куда
ты
ушел/ушла,
что
путь,
по
которому
я
шел/шла,
Ya
no
te
encuentra
Больше
тебя
не
находит?
Tal
ves
mañana
te
veré
Может
быть,
завтра
я
увижу
тебя,
Sin
darme
cuenta
Сам/сама
того
не
заметив.
La
luz
refleja
tu
mirar
Свет
отражает
твой
взгляд,
La
aurora
escurre
por
tu
espalda
Рассвет
струится
по
твоей
спине.
Porqué
huiste
Почему
ты
убежал/убежала?
Es
el
fuego
de
mi
andar
que
te
atropella
Это
огонь
моего
пути
обжигает
тебя,
O
es
que
debo
regresar
Или
я
должен/должна
вернуться?
Llegar
a
ese
momento
Вернуться
к
тому
моменту,
Que
nos
hizo
tan
eternos
Который
сделал
нас
такими
вечными.
Hallar
el
lapso
Найти
тот
миг,
Que
nos
hará
Который
сделает
нас
Dos
seres
sin
gravedad
Двумя
существами
без
гравитации,
Flotando
en
la
eternidad
Парящими
в
вечности.
Y
sumergidos
al
bailar
И
погруженными
в
танец,
Tu
rostro
lo
iluminan
mis
llamas
Твое
лицо
освещают
мои
огни.
Astro
de
noche
Звезда
ночи
En
mi
amanecer
В
моем
рассвете,
Donde
te
encuentro
Где
я
нахожу
тебя,
Y
en
mi
atardecer
И
в
моем
закате
De
llegar
a
ese
momento
Вернуться
к
тому
моменту,
Que
nos
hace
tan
eternos
Который
делает
нас
такими
вечными.
Llevarte
al
lapso
Привести
тебя
к
тому
мигу,
Que
nos
da
Который
дает
нам
La
vida
de
un
ser
real
Жизнь
настоящего
существа,
Que
flota
en
la
eternidad
Которое
парит
в
вечности.
El
baile
acabará
Танец
закончится,
Me
perderé
en
tus
huellas
Я
потеряюсь
в
твоих
следах.
ése
instante
es
tan
irreal
Этот
миг
так
же
нереален,
Como
clara
la
oscuridad
Как
ясна
темнота,
Que
me
lleva
a
ese
momento
Которая
ведет
меня
к
тому
моменту,
Que
nos
hizo
tan
eternos
Который
сделал
нас
такими
вечными.
Hallar
el
lapso
Найти
тот
миг,
Que
nos
da
Который
дает
нам
La
vida
de
un
ser
real
Жизнь
настоящего
существа,
Que
flota
en
la
eternidad
Которое
парит
в
вечности.
Que
me
lleva
a
ese
momento
Которая
ведет
меня
к
тому
моменту,
La
vida
de
un
ser
real
Жизнь
настоящего
существа
Respira
la
eternidad
Вдыхает
вечность.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hector Ivan Barragan Perez, Manuel Andres Vazquez Terry, Carlos Eduardo Contreras Reyes, Sergio Aguilar Sanchez, Jose Eduardo Carrillo Toledo, Daniel Alejandro Villarreal Padilla
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.