Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
pido
perdón
por
los
días
que
no
te
di
mi
tiempo
I
apologize
for
the
days
I
didn't
give
you
my
time
Te
doy
las
gracias
por
los
buenos
ratos
I
thank
you
for
the
good
times
Quisiera
tomarte
fotos
todo
el
tiempo
I
wish
I
could
take
pictures
of
you
all
the
time
Para
que
entiendas
porque
es
que
me
gustas
tanto
So
you'd
understand
why
I
like
you
so
much
Pero
esto
está
mal
But
this
is
wrong
Y
busco
alguna
excusa
para
ir
a
buscarte
And
I
look
for
any
excuse
to
go
find
you
Y
está
mal
And
it's
wrong
Tu
solo
dame
un
beso
para
desangrarme
Just
give
me
a
kiss
to
make
me
bleed
out
Y
está
mal
And
it's
wrong
Solo
estoy
buscando
excusas
para
ir
a
buscarte
I'm
just
looking
for
excuses
to
go
find
you
Aún
que
está
mal
Even
though
it's
wrong
Solo
quiero
que
me
beses
para
desangrarme
I
just
want
you
to
kiss
me
to
make
me
bleed
out
Y
tú
estabas
para
mí
y
yo
pa'
ti
And
you
were
there
for
me
and
I
was
there
for
you
Pero
todo
esto
se
volvió
tan
gris
But
all
of
this
turned
so
gray
Cómo
si
de
Tim
Burton
fuera
el
film
As
if
Tim
Burton
directed
the
film
Yo
fui
tu
Victor
y
tu
mi
Emily
I
was
your
Victor
and
you
were
my
Emily
Un
mal
inicio
pero
con
buen
fin
A
bad
beginning
but
with
a
good
ending
Y
destruido
que
me
quedo
aquí
And
I'm
left
here
destroyed
Pensando
en
como
poder
salir
Thinking
about
how
I
can
get
out
Nada
de
esto
lo
hice
para
mí
I
didn't
do
any
of
this
for
myself
Y
cuando
me
querías
no
te
quería
And
when
you
loved
me,
I
didn't
love
you
Y
cuando
te
quería
no
me
querías
And
when
I
loved
you,
you
didn't
love
me
Hay
personas
destinadas
a
estar
en
nuestros
corazones
There
are
people
destined
to
be
in
our
hearts
Pero
no
en
nuestra
vida
But
not
in
our
lives
Y
eso
está
mal
And
that's
wrong
Y
busco
alguna
excusa
pa'
buscarte
And
I
look
for
any
excuse
to
find
you
Aun
que
está
mal
Even
though
it's
wrong
Ven
dame
un
beso
para
desangrarme
Come
give
me
a
kiss
to
make
me
bleed
out
Aun
que
está
mal
Even
though
it's
wrong
Y
busco
alguna
excusa
pa'
olvidarte
And
I
look
for
any
excuse
to
forget
you
Aún
que
está
mal
Even
though
it's
wrong
Si
te
amo
tanto,
¿A
quién
quiero
engañarle?
If
I
love
you
so
much,
who
am
I
trying
to
fool?
Aun
que
no
está
Even
though
it's
not
Aún
que
está
mal
Even
though
it's
wrong
Aún
que
está
mal
Even
though
it's
wrong
Aún
que
está
mal
Even
though
it's
wrong
Y
busco
alguna
excusa
para
ir
a
buscarte
And
I
look
for
any
excuse
to
go
find
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Cedillo, Angel Ibarra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.