Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Cómo
voy
a
contar?
How
can
I
tell?
¿Cómo
me
van
a
creer?
How
will
they
believe
me?
Que
estuve
con
la
portada
más
LINDA
That
I
was
with
the
most
BEAUTIFUL
cover
girl
De
Vogue
ayer
Of
Vogue
yesterday
Cómo
recuerdo
a
esa
mujer
How
I
remember
that
woman
Sale
en
todas
las
revistas
She's
in
all
the
magazines
Ella
me
tira
por
el
insta
She
slides
into
my
DMs
Diciendo
que
me
ama
que
me
extraña
y
me
quiere
ver
Saying
she
loves
me,
misses
me
and
wants
to
see
me
¿Cómo
le
digo
que
yo
también?
How
do
I
tell
her
I
feel
the
same?
Ella
está
trending
en
la
red
She's
trending
online
En
fotos
se
ve
muy
bien
She
looks
so
good
in
photos
En
persona
está
mejor
She's
even
better
in
person
Estoy
extrañando
su
olor
I'm
missing
her
scent
En
mi
cama
se
quedó
She
stayed
in
my
bed
Mi
cora
se
lo
robó
She
stole
my
heart
Y
yo
solo
estoy
bien
And
I'm
okay
on
my
own
Mas
con
ella
estoy
mejor
But
I'm
better
with
her
Ella
portada
de
VOGUE
She's
a
VOGUE
cover
girl
No
tiene
comparación
There's
no
comparison
Yo
estoy
rompiendo
lo
shows
I'm
tearing
up
the
shows
Cantando
los
temas
que
yo
le
escribí
Singing
the
songs
I
wrote
for
her
Cantando
los
temas
que
yo
le
escribí
Singing
the
songs
I
wrote
for
her
Y
si
amarte
es
delito
que
me
lleven
a
la
corte
And
if
loving
you
is
a
crime,
then
take
me
to
court
Ella
sabe
que
es
la
uno
y
que
no
tiene
compe
She
knows
she's
number
one
and
has
no
competition
Normal
que
cualquiera
se
asombre
It's
normal
for
anyone
to
be
amazed
Si
hasta
lo
de
"linda"
lo
lleva
dentro
de
su
nombre
Even
the
word
"beautiful"
is
part
of
her
name
Por
ti
me
armó
una
carrera
For
you,
I'd
start
a
career
Recorro
la
city
entera
I
travel
the
whole
city
Que
sin
ti
yo
no
puedo
vivir
Knowing
I
can't
live
without
you
Sabe
que
ella
es
la
primera
She
knows
she's
the
first
La
baby
un
gatillera
The
baby's
a
trigger
Yo
dejaría
to'
ésto
por
ti
I'd
leave
all
this
for
you
Baby
extraño
tu
fragancia
Baby,
I
miss
your
fragrance
Lo
que
me
causa
está
sustancia
What
this
substance
does
to
me
La
conocí
caminando
por
la
galaxia
I
met
you
walking
through
the
galaxy
Y
ahora
estamos
a
años
luz
de
distancia
And
now
we're
light
years
away
Ella
portada
de
VOGUE
She's
a
VOGUE
cover
girl
No
tiene
comparación
There's
no
comparison
Yo
estoy
rompiendo
lo
shows
I'm
tearing
up
the
shows
Cantando
los
temas
que
yo
le
escribí
Singing
the
songs
I
wrote
for
her
Cantando
los
temas
que
yo
le
escribí
Singing
the
songs
I
wrote
for
her
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Angel Ibarra
Альбом
VOGUE
дата релиза
24-05-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.