Agrupamento Musical Diapasão - Agora Sou Feliz - перевод текста песни на немецкий

Agora Sou Feliz - Agrupamento Musical Diapasãoперевод на немецкий




Agora Sou Feliz
Jetzt Bin Ich Glücklich
Chorei, na manhã triste deste inverno
Ich weinte an diesem traurigen Wintermorgen
De ver tanta tristeza nos teus olhos
Als ich so viel Traurigkeit in deinen Augen sah
Pensando nessa triste despedida
Dachte an diesen traurigen Abschied
Julgava que era o fim do nosso amor.
Ich glaubte, es wäre das Ende unserer Liebe.
Depois de te dizer o que sentia
Nachdem ich dir gesagt hatte, was ich fühlte
Pensei que eras capaz de me entender
Dachte ich, du könntest mich verstehen
Não foram palavras que tu sabias
Es waren nicht nur Worte, die du kanntest
Mas foi o que eu tinha pra te dizer.
Aber es war das, was ich dir zu sagen hatte.
Agora sou feliz contigo do meu lado
Jetzt bin ich glücklich mit dir an meiner Seite
Não vou me arrepender
Ich werde es nicht bereuen
Não quero mais partir
Ich will nicht mehr gehen
Eu não te vou deixar sozinha sem ninguém
Ich werde dich nicht allein lassen, ohne jemanden
Serei feliz contigo meu amor te dei
Ich werde glücklich sein mit dir, dir gab ich meine Liebe
Serei feliz contigo de ti sempre gostei.
Ich werde glücklich sein mit dir, ich habe dich immer gemocht.
Chorei, na manhã triste deste inverno
Ich weinte an diesem traurigen Wintermorgen
De ver tanta tristeza nos teus olhos
Als ich so viel Traurigkeit in deinen Augen sah
Pensando nessa triste despedida
Dachte an diesen traurigen Abschied
Julgava que era o fim do nosso amor.
Ich glaubte, es wäre das Ende unserer Liebe.
Depois de te dizer o que sentia
Nachdem ich dir gesagt hatte, was ich fühlte
Pensei que eras capaz de me entender
Dachte ich, du könntest mich verstehen
Não foram palavras que tu sabias
Es waren nicht nur Worte, die du kanntest
Mas foi o que eu tinha pra te dizer.
Aber es war das, was ich dir zu sagen hatte.
Agora sou feliz contigo do meu lado
Jetzt bin ich glücklich mit dir an meiner Seite
Não vou me arrepender
Ich werde es nicht bereuen
Não quero mais partir
Ich will nicht mehr gehen
Eu não te vou deixar sozinha sem ninguém
Ich werde dich nicht allein lassen, ohne jemanden
Serei feliz contigo meu amor te dei
Ich werde glücklich sein mit dir, dir gab ich meine Liebe
Serei feliz contigo de ti sempre gostei.
Ich werde glücklich sein mit dir, ich habe dich immer gemocht.
Agora sou feliz contigo do meu lado
Jetzt bin ich glücklich mit dir an meiner Seite
Não vou me arrepender
Ich werde es nicht bereuen
Não quero mais partir
Ich will nicht mehr gehen
Eu não te vou deixar sozinha sem ninguém
Ich werde dich nicht allein lassen, ohne jemanden
Serei feliz contigo meu amor te dei
Ich werde glücklich sein mit dir, dir gab ich meine Liebe
Serei feliz contigo de ti sempre gostei.
Ich werde glücklich sein mit dir, ich habe dich immer gemocht.
Serei feliz contigo meu amor te dei
Ich werde glücklich sein mit dir, dir gab ich meine Liebe
Serei feliz contigo de ti sempre gostei.
Ich werde glücklich sein mit dir, ich habe dich immer gemocht.
Serei feliz contigo meu amor te dei
Ich werde glücklich sein mit dir, dir gab ich meine Liebe
Serei feliz contigo de ti sempre gostei.
Ich werde glücklich sein mit dir, ich habe dich immer gemocht.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.