Agrupamento Musical Diapasão - Bandida - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Agrupamento Musical Diapasão - Bandida




Bandida
Бандитка
Se estou na rua tu passas e nem me olhas
Если я на улице, ты проходишь мимо и даже не смотришь на меня
E se me olhas tu finges que não me vês
А если смотришь, то делаешь вид, что не видишь
É o desespero no meu pobre coração
Это отчаяние в моем бедном сердце
Que está vendo uma razão por amar quem não lhe quer.
Которое видит причину любить того, кто меня не хочет.
Se telefono tu atendes e não falas
Если звоню, ты отвечаешь и молчишь
Ao perceber que fui eu quem te ligou
Понимая, что это я тебе звоню
Sua bandida, quero que fiques sabendo
Бандитка, я хочу, чтобы ты знала
Que eu estou quase morrendo por não ter o teu amor.
Что я почти умираю, не имея твоей любви.
Bandida...
Бандитка...
Tu és bandida fazes meu peito sofrer
Ты бандитка, ты заставляешь мое сердце страдать
E dentro dele trago o meu coração
И в нем я ношу свое сердце
Morrendo de solidão cansado de viver.
Умирающее от одиночества, уставшее жить.
Bandida...
Бандитка...
Tu és bandida fazes meu peito sofrer
Ты бандитка, ты заставляешь мое сердце страдать
E dentro dele trago o meu coração
И в нем я ношу свое сердце
Morrendo de solidão cansado de viver.
Умирающее от одиночества, уставшее жить.
Se estou na rua tu passas e nem me olhas
Если я на улице, ты проходишь мимо и даже не смотришь на меня
E se me olhas tu finges que não me vês
А если смотришь, то делаешь вид, что не видишь
É o desespero no meu pobre coração
Это отчаяние в моем бедном сердце
Que está vendo uma razão por amar quem não lhe quer.
Которое видит причину любить того, кто меня не хочет.
Se telefono tu atendes e não falas
Если звоню, ты отвечаешь и молчишь
Ao perceber que fui eu quem te ligou
Понимая, что это я тебе звоню
Sua bandida, quero que fiques sabendo
Бандитка, я хочу, чтобы ты знала
Que eu estou quase morrendo por não ter o teu amor.
Что я почти умираю, не имея твоей любви.
Bandida...
Бандитка...
Tu és bandida fazes meu peito sofrer
Ты бандитка, ты заставляешь мое сердце страдать
E dentro dele trago o meu coração
И в нем я ношу свое сердце
Morrendo de solidão cansado de viver.
Умирающее от одиночества, уставшее жить.
Bandida...
Бандитка...
Tu és bandida fazes meu peito sofrer
Ты бандитка, ты заставляешь мое сердце страдать
E dentro dele trago o meu coração
И в нем я ношу свое сердце
Morrendo de solidão cansado de viver.
Умирающее от одиночества, уставшее жить.
Bandida...
Бандитка...
Tu és bandida fazes meu peito sofrer
Ты бандитка, ты заставляешь мое сердце страдать
E dentro dele trago o meu coração
И в нем я ношу свое сердце
Morrendo de solidão cansado de viver.
Умирающее от одиночества, уставшее жить.
Bandida...
Бандитка...
Tu és bandida fazes meu peito sofrer
Ты бандитка, ты заставляешь мое сердце страдать
E dentro dele trago o meu coração
И в нем я ношу свое сердце
Morrendo de solidão cansado de viver.
Умирающее от одиночества, уставшее жить.





Авторы: Antequera Mercado Edwin Antonio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.