Текст и перевод песни Agrupamento Musical Diapasão - Cuidado, Menina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuidado, Menina
Осторожно, девочка
Me
disseram
que
andas
a
falar
de
mim
Мне
сказали,
что
ты
говоришь
обо
мне,
Pouco
importa
o
que
tens
para
dizer
Неважно,
что
ты
хочешь
сказать.
Não
me
interessa
que
tu
possas
ser
assim
Меня
не
волнует,
что
ты
можешь
быть
такой,
Nada
tenho
do
que
é
meu
para
te
dar.
Мне
нечего
тебе
дать.
Sei
que
tu
falas
de
mim
só
por
falar
Знаю,
ты
говоришь
обо
мне
просто
так,
Não
te
peço
para
que
tenhas
cuidado
Я
не
прошу
тебя
быть
осторожной.
Não
fui
eu
quem
te
deixou
e
fui
embora
Не
я
тебя
бросил
и
ушел,
Então
por
isso
terás
que
sofrer
agora.
Поэтому
теперь
ты
будешь
страдать.
Tem
cuidado,
menina
tu,
tem
cuidado
Будь
осторожна,
девочка,
будь
осторожна,
Tem
cuidado
com
o
que
falas
de
mim
Будь
осторожна
с
тем,
что
говоришь
обо
мне.
Tem
cuidado,
menina
tu,
tem
cuidado
Будь
осторожна,
девочка,
будь
осторожна,
Pois
não
queiras
que
também
falem
de
ti.
Ведь
ты
же
не
хочешь,
чтобы
говорили
и
о
тебе.
Tem
cuidado,
menina
tu,
tem
cuidado
Будь
осторожна,
девочка,
будь
осторожна,
Tem
cuidado
com
o
que
falas
de
mim
Будь
осторожна
с
тем,
что
говоришь
обо
мне.
Tem
cuidado,
menina
tu,
tem
cuidado
Будь
осторожна,
девочка,
будь
осторожна,
Pois
não
queiras
que
também
falem
de
ti.
Ведь
ты
же
не
хочешь,
чтобы
говорили
и
о
тебе.
O
que
disseste
para
mim
não
tem
sentido
То,
что
ты
сказала
мне,
не
имеет
смысла,
Porque
em
ti
não
acredito
nunca
mais
Потому
что
я
тебе
больше
никогда
не
поверю.
Toda
a
vida
vais
ficar
com
as
mentiras
Всю
жизнь
ты
будешь
жить
со
своей
ложью,
Pois
sincera
não
consegues
ser
capaz.
Потому
что
ты
не
способна
быть
искренней.
Só
agora
sei
a
loucura
que
fiz
Только
сейчас
я
понимаю,
какую
глупость
совершил,
Foi-se
o
tempo,
foi
também
a
ilusão
Прошло
время,
прошла
и
иллюзия.
O
que
fizeste
só
me
deixou
mais
feliz
То,
что
ты
сделала,
сделало
меня
только
счастливее,
E
tu
aí,
sozinha
mais
na
solidão.
А
ты
там,
одна
в
своем
одиночестве.
Tem
cuidado,
menina
tu,
tem
cuidado
Будь
осторожна,
девочка,
будь
осторожна,
Tem
cuidado
com
o
que
falas
de
mim
Будь
осторожна
с
тем,
что
говоришь
обо
мне.
Tem
cuidado,
menina
tu,
tem
cuidado
Будь
осторожна,
девочка,
будь
осторожна,
Pois
não
queiras
que
também
falem
de
ti.
Ведь
ты
же
не
хочешь,
чтобы
говорили
и
о
тебе.
Tem
cuidado,
menina
tu,
tem
cuidado
Будь
осторожна,
девочка,
будь
осторожна,
Tem
cuidado
com
o
que
falas
de
mim
Будь
осторожна
с
тем,
что
говоришь
обо
мне.
Tem
cuidado,
menina
tu,
tem
cuidado
Будь
осторожна,
девочка,
будь
осторожна,
Pois
não
queiras
que
também
falem
de
ti.
Ведь
ты
же
не
хочешь,
чтобы
говорили
и
о
тебе.
Tem
cuidado,
menina
tu,
tem
cuidado
Будь
осторожна,
девочка,
будь
осторожна,
Tem
cuidado
com
o
que
falas
de
mim
Будь
осторожна
с
тем,
что
говоришь
обо
мне.
Tem
cuidado,
menina
tu,
tem
cuidado
Будь
осторожна,
девочка,
будь
осторожна,
Pois
não
queiras
que
também
falem
de
ti.
Ведь
ты
же
не
хочешь,
чтобы
говорили
и
о
тебе.
Tem
cuidado,
menina
tu,
tem
cuidado
Будь
осторожна,
девочка,
будь
осторожна,
Tem
cuidado
com
o
que
falas
de
mim
Будь
осторожна
с
тем,
что
говоришь
обо
мне.
Tem
cuidado,
menina
tu,
tem
cuidado
Будь
осторожна,
девочка,
будь
осторожна,
Pois
não
queiras
que
também
falem
de
ti.
Ведь
ты
же
не
хочешь,
чтобы
говорили
и
о
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.