Agrupamento Musical Diapasão - Destino da Lua - перевод текста песни на немецкий

Destino da Lua - Agrupamento Musical Diapasãoперевод на немецкий




Destino da Lua
Schicksal des Mondes
Esta noite eu chorei tanto
Diese Nacht habe ich so sehr geweint
Sozinho sem ninguém
Allein, ohne jemanden
Por amor, todo o homem chora
Aus Liebe weint jeder Mann
Um amor todo o homem tem
Eine Liebe hat jeder Mann
E por isso eu vivo triste
Und deshalb lebe ich traurig
Tão sozinho sem ninguém.
So allein, ohne jemanden.
Será que ela é feia
Ist sie vielleicht hässlich?
Não é não senhor
Nein, das ist sie nicht
Então ela é linda
Dann ist sie also schön?
Ela é um amor
Sie ist ein Schatz
Respondo eu então porque razão
So antworte ich, aus welchem Grund
Eu vivo sem ter ninguém.
Ich so allein lebe, ohne jemanden zu haben.
Ela tem o destino da lua
Sie hat das Schicksal des Mondes
Que a todos encanta
Der alle verzaubert
E não é de ninguém.
Und niemandem gehört.
Ela tem o destino da lua
Sie hat das Schicksal des Mondes
Que a todos encanta
Der alle verzaubert
E não é de ninguém.
Und niemandem gehört.
Esta noite eu chorei tanto
Diese Nacht habe ich so sehr geweint
Sozinho sem ninguém
Allein, ohne jemanden
Por amor, todo o homem chora
Aus Liebe weint jeder Mann
Um amor todo o homem tem
Eine Liebe hat jeder Mann
E por isso eu vivo triste
Und deshalb lebe ich traurig
Tão sozinho sem ninguém.
So allein, ohne jemanden.
Será que ela é feia
Ist sie vielleicht hässlich?
Não é não senhor
Nein, das ist sie nicht
Então ela é linda
Dann ist sie also schön?
Ela é um amor
Sie ist ein Schatz
Respondo eu então porque razão
So antworte ich, aus welchem Grund
Eu vivo sem ter ninguém.
Ich so allein lebe, ohne jemanden zu haben.
Ela tem o destino da lua
Sie hat das Schicksal des Mondes
Que a todos encanta
Der alle verzaubert
E não é de ninguém.
Und niemandem gehört.
Ela tem o destino da lua
Sie hat das Schicksal des Mondes
Que a todos encanta
Der alle verzaubert
E não é de ninguém.
Und niemandem gehört.
Ela tem o destino da lua
Sie hat das Schicksal des Mondes
Que a todos encanta
Der alle verzaubert
E não é de ninguém.
Und niemandem gehört.





Авторы: Dr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.