Текст и перевод песни Agrupamento Musical Diapasão - Flecha do Amor
Flecha do Amor
Flecha do Amor
A
primeira
vez
que
eu
vi
você
The
first
time
I
saw
you
O
cupido
logo
me
flechou
Cupid
quickly
shot
his
arrow
at
me
Pois
eu
não
consigo
esquecer
Because
I
can't
forget
Aquele
jeito
que
você
me
olhou.
The
way
you
looked
at
me.
Foi
um
olhar
tão
apaixonado
It
was
a
look
so
passionate
Que
meu
coração
se
derreteu
That
my
heart
melted
Perdi
totalmente
o
controle
I
completely
lost
control
Quando
o
seu
olhar
cruzou
com
o
meu.
When
your
eyes
met
mine.
Foi
a
flecha
do
amor
It
was
the
arrow
of
love
Que
o
cupido
atirou
That
Cupid
shot
E
que
me
pegou
de
jeito
And
that
caught
me
completely
Desde
quando
vi
você
Since
I
saw
you
Passo
noites
e
noites
I
spend
nights
and
nights
Sem
dormir
direito.
Without
sleeping
properly.
Foi
a
flecha
do
amor
It
was
the
arrow
of
love
Que
o
cupido
atirou
That
Cupid
shot
E
que
me
pegou
de
jeito
And
that
caught
me
completely
Desde
quando
nos
olhamos
Since
we
looked
at
each
other
Passo
noites
e
noites
I
spend
nights
and
nights
Sem
dormir
direito.
Without
sleeping
properly.
Olha
meu
amor
está
difícil
Look,
my
love,
it's
difficult
Esquecer
aquele
nosso
encontro
To
forget
our
encounter
Acho
que
você
me
eternizou
I
think
you
immortalized
me
No
mesmo
instante
que
você
me
olhou.
The
moment
you
looked
at
me.
Foi
um
olhar
tão
apaixonado
It
was
a
look
so
passionate
Que
meu
coração
se
derreteu
That
my
heart
melted
Perdi
totalmente
o
controle
I
completely
lost
control
Quando
o
seu
olhar
cruzou
com
o
meu.
When
your
eyes
met
mine.
Foi
a
flecha
do
amor
It
was
the
arrow
of
love
Que
o
cupido
atirou
That
Cupid
shot
E
que
me
pegou
de
jeito
And
that
caught
me
completely
Desde
quando
vi
você
Since
I
saw
you
Passo
noites
e
noites
I
spend
nights
and
nights
Sem
dormir
direito.
Without
sleeping
properly.
Foi
a
flecha
do
amor
It
was
the
arrow
of
love
Que
o
cupido
atirou
That
Cupid
shot
E
que
me
pegou
de
jeito
And
that
caught
me
completely
Desde
quando
nos
olhamos
Since
we
looked
at
each
other
Passo
noites
e
noites
I
spend
nights
and
nights
Sem
dormir
direito.
Without
sleeping
properly.
Foi
a
flecha
do
amor
It
was
the
arrow
of
love
Que
o
cupido
atirou
That
Cupid
shot
E
que
me
pegou
de
jeito
And
that
caught
me
completely
Desde
quando...
Since
when...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.