Текст и перевод песни Agrupamento Musical Diapasão - Homenagem a Carlos Alexandre
Homenagem a Carlos Alexandre
Посвящение Карлосу Александре
Você
partiu,
amigo
Ты
ушёл,
друг,
Numa
tarde
triste
de
verão
Грустным
летним
днём.
Deixou
no
ar
tanta
saudade
Оставив
в
воздухе
столько
тоски
Nos
versos
simples
das
suas
canções.
В
простых
стихах
своих
песен.
Você
partiu,
amigo
Ты
ушёл,
друг,
Mas
a
tua
imagem
permanece
Но
твой
образ
остаётся.
Cada
canção
que
você
fez
Каждая
песня,
что
ты
написал,
Será
cantada
como
uma
prese.
Будет
звучать,
как
и
прежде.
A
estrada
a
ponte
o
rio
um
carro
no
vazio
Дорога,
мост,
река,
машина
в
пустоте.
Depois
um
silencio
sem
fim
Затем
тишина
без
конца.
Lenços
molhados
acenando
o
povo
Мокрые
платки,
машущие
люди,
Chorando
e
cantando
assim.
Плачут
и
поют.
Feiticeira,
feiticeira...
Чаровница,
чаровница...
Feiticeira,
feiticeira...
Чаровница,
чаровница...
Você
partiu,
amigo
Ты
ушёл,
друг,
Mas
a
tua
imagem
permanece
Но
твой
образ
остаётся.
Cada
canção
que
você
fez
Каждая
песня,
что
ты
написал,
Será
cantada
como
uma
prese.
Будет
звучать,
как
и
прежде.
A
estrada
a
ponte
o
rio
um
carro
no
vazio
Дорога,
мост,
река,
машина
в
пустоте.
Depois
um
silencio
sem
fim
Затем
тишина
без
конца.
Lenços
molhados
acenando
o
povo
Мокрые
платки,
машущие
люди,
Chorando
e
cantando
assim.
Плачут
и
поют.
Feiticeira,
feiticeira...
Чаровница,
чаровница...
Feiticeira,
feiticeira...
Чаровница,
чаровница...
Feiticeira,
feiticeira...
Чаровница,
чаровница...
Feiticeira,
feiticeira...
Чаровница,
чаровница...
Feiticeira,
feiticeira...
Чаровница,
чаровница...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.