Agrupamento Musical Diapasão - Jura (Diz-Me) - перевод текста песни на немецкий

Jura (Diz-Me) - Agrupamento Musical Diapasãoперевод на немецкий




Jura (Diz-Me)
Schwör (Sag mir)
Não consigo esquecer os momentos que vivi contigo
Ich kann die Momente nicht vergessen, die ich mit dir erlebte
Ainda sinto o perfume deixado em meu corpo por ti
Ich spüre noch das Parfum, das du auf meinem Körper hinterlassen hast
A distância nos faz separados nos traz a saudade
Die Entfernung trennt uns, bringt uns die Sehnsucht
De viver outra vez todo o tempo, que juntos passamos.
Danach, die ganze Zeit wieder zu erleben, die wir zusammen verbrachten.
Cada dia, que passa eu fico cada vez mais sozinho
Jeden Tag, der vergeht, werde ich immer einsamer
Vou lembrando os carinhos e beijos, que não existem
Ich erinnere mich an die Zärtlichkeiten und Küsse, die es nicht mehr gibt
Nosso caso de amor foi um sonho, que chegou ao fim
Unsere Liebesgeschichte war ein Traum, der zu Ende ging
Não consigo, não quero nem posso viver mais assim.
Ich kann nicht, ich will nicht, ich vermag nicht mehr so zu leben.
Jura...
Schwör...
Me diz que choras como eu chorei
Sag mir, dass du weinst, wie ich weinte
E que me amas como eu te amei
Und dass du mich liebst, wie ich dich liebte
Que sentes no teu peito a mesma dor.
Dass du in deiner Brust denselben Schmerz fühlst.
Diz-me...
Sag mir...
Que tudo não passou de um erro teu
Dass alles nur ein Fehler von dir war
Quem tu, na vida queres ainda sou eu
Dass ich es immer noch bin, den du im Leben willst
Que tens por mim ainda o mesmo amor.
Dass du für mich immer noch dieselbe Liebe hast.
Cada dia, que passa eu fico cada vez mais sozinho
Jeden Tag, der vergeht, werde ich immer einsamer
Vou lembrando os carinhos e beijos, que não existem
Ich erinnere mich an die Zärtlichkeiten und Küsse, die es nicht mehr gibt
Nosso caso de amor foi um sonho, que chegou ao fim
Unsere Liebesgeschichte war ein Traum, der zu Ende ging
Não consigo, não quero nem posso viver mais assim.
Ich kann nicht, ich will nicht, ich vermag nicht mehr so zu leben.
Jura...
Schwör...
Me diz que choras como eu chorei
Sag mir, dass du weinst, wie ich weinte
E que me amas como eu te amei
Und dass du mich liebst, wie ich dich liebte
Que sentes no teu peito a mesma dor.
Dass du in deiner Brust denselben Schmerz fühlst.
Diz-me...
Sag mir...
Que tudo não passou de um erro teu
Dass alles nur ein Fehler von dir war
Quem tu, na vida queres ainda sou eu
Dass ich es immer noch bin, den du im Leben willst
Que tens por mim ainda o mesmo amor.
Dass du für mich immer noch dieselbe Liebe hast.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.