Agrupamento Musical Diapasão - Mar de Rosas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Agrupamento Musical Diapasão - Mar de Rosas




Mar de Rosas
Sea of Roses
Pois tu bem sabes
For you very well know
Que eu não te prometi um mar de rosas
That I did not promise a sea of roses
Nem sempre o sol brilha
The sun doesn't always shine
Também dias em que a chuva cai.
There are also days when rain falls.
E se tu queres partir pra dizer
And if you want to leave to say
Vou viver sem amor, ouô, ouô
I will live without love, or, or
Não tenho a culpa
It's not my fault
Eu não te prometi um mar de rosas.
I did not promise you a sea of roses.
A promessa que eu fiz foi te fazer feliz
The promise I made was to make you happy
Eu queria que tu entendesses
I want you to understand
O quanto eu te quero
How much I want you
O quanto eu sou sincero.
How sincere I am.
Se eu falasse talvez ao menos uma vez
If maybe I said at least once
Que o mundo inteiro a teus pés
That the whole world's at your feet
Porque é que eu voltaria
Why would you come back
Isso eu não podia.
That I could not do.
Não razão pra ser tão triste
There's no reason to be so sad
Nosso amor ainda existe
Our love still exists
Temos muito tempo para amar.
We have plenty of time to love.
Pois tu bem sabes
For you very well know
Que eu não te prometi um mar de rosas
That I did not promise a sea of roses
Nem sempre o sol brilha
The sun doesn't always shine
Também dias em que a chuva cai.
There are also days when rain falls.
Pois tu bem sabes
For you very well know
Que eu não te prometi um mar de rosas
That I did not promise a sea of roses
Se eu fizesse uma canção de todo o coração
If I made a song from the depths of my heart
E nela eu confessasse que sem o teu amor
And in it I confessed that without your love
Eu não consigo viver
I can't live
Pois tu talvez não fosses mais entender.
For maybe you would no longer understand.
É bem melhor tu pensares
It's better for you to think
No passo que vais dar
About the action you are going to take
Pois sempre alguém querendo ver
For there's always someone wanting to see
Um grande amor como o nosso no fim
A great love like ours end
Isto mesmo tu disseste pra mim.
That's what you told me yourself.
Não razão pra ser tão triste
There's no reason to be so sad
Nosso amor ainda existe
Our love still exists
Temos muito tempo para amar.
We have plenty of time to love.
Pois tu bem sabes
For you very well know
Que eu não te prometi um mar de rosas
That I did not promise a sea of roses
Nem sempre o sol brilha
The sun doesn't always shine
Também dias em que a chuva cai.
There are also days when rain falls.
Pois tu bem sabes
For you very well know
Que eu não te prometi um mar de rosas
That I did not promise a sea of roses
Nem sempre o sol brilha
The sun doesn't always shine
Também dias em que a chuva cai.
There are also days when rain falls.
Pois tu bem sabes
For you very well know
Que eu não te prometi um mar de rosas
That I did not promise a sea of roses
Nem sempre o sol brilha
The sun doesn't always shine
Também dias em que a chuva cai.
There are also days when rain falls.





Авторы: D.r.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.