Agrupamento Musical Diapasão - Quando Partiste - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Agrupamento Musical Diapasão - Quando Partiste




Quando Partiste
Когда ты ушла
Quando partiste, foram contigo os meus desejos
Когда ты ушла, вместе с тобой ушли мои желания
Quando partiste, foram contigo os meus abraços
Когда ты ушла, вместе с тобой ушли мои объятия
E vivo agora a mendigar teus falsos beijos
И я живу теперь, выпрашивая твои фальшивые поцелуи
Ouvindo os risos que tu dás aos meus fracassos
Слушая смех, которым ты встречаешь мои неудачи
Quando partiste, nunca pensei que à despedida
Когда ты ушла, я никогда не думал, что с прощанием
Ia contigo o naufragar da minha vida.
Уйдет и моя жизнь, потерпев кораблекрушение.
Não te posso censurar, sei bem
Я не могу тебя винить, я знаю,
Podes dar a quem quiseres, calor
Ты можешь дарить тепло кому захочешь,
E se um dia tu ouvires, alguém
И если однажды ты услышишь, как кто-то
Como louco te chamar, amor
Как безумный зовет тебя, любовь моя,
Sou eu, sou eu, sou eu
Это я, это я, это я
Que nunca te esqueci
Который никогда тебя не забывал
E sem amor, meu bem, eu te perdi.
И без любви, моя милая, я тебя потерял.
Quando partiste, julguei vencer o desespero
Когда ты ушла, я думал, что преодолею отчаяние
Quando partiste, julguei vencer a solidão
Когда ты ушла, я думал, что преодолею одиночество
Menti, menti, pra não contar o que eu te quero
Я лгал, лгал, чтобы не говорить, как сильно тебя хочу
sem forças, o meu pobre coração
Уже без сил, мое бедное сердце
Me viste a chorar, me viste a gritar se na verdade
Ты видела, как я плакал, ты видела, как я кричал, ведь на самом деле
É tão cruel a voz amiga da saudade.
Так жесток дружеский голос тоски.
Não te posso censurar, sei bem
Я не могу тебя винить, я знаю,
Podes dar a quem quiseres, calor
Ты можешь дарить тепло кому захочешь,
E se um dia tu ouvires, alguém
И если однажды ты услышишь, как кто-то
Como louco te chamar, amor
Как безумный зовет тебя, любовь моя,
Sou eu, sou eu, sou eu
Это я, это я, это я
Que nunca te esqueci
Который никогда тебя не забывал
E sem amor, meu bem, eu te perdi.
И без любви, моя милая, я тебя потерял.
Sou eu, sou eu, sou eu
Это я, это я, это я
Que nunca te esqueci
Который никогда тебя не забывал
E sem amor, meu bem, eu te perdi.
И без любви, моя милая, я тебя потерял.





Авторы: Paco Gunzales


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.