Agrupamento Musical Diapasão - Uma Rosa P'ra Ti - перевод текста песни на немецкий

Uma Rosa P'ra Ti - Agrupamento Musical Diapasãoперевод на немецкий




Uma Rosa P'ra Ti
Eine Rose für Dich
Ofereço-te uma rosa meu amor
Ich schenke dir eine Rose, mein Schatz
Por tudo o que é bonito entre nós dois
Für alles Schöne zwischen uns beiden
Não penses que vou ficar sozinho
Denk nicht, dass ich allein bleiben werde
Deixa essa ideia pra depois.
Lass diesen Gedanken für später.
Eu e tu não somos crianças
Du und ich sind keine Kinder mehr
Pra brincar de casas pequeninas
Um 'kleine Häuschen' zu spielen
sabemos qual é a saída
Wir wissen schon, was der Weg ist
Prá nossa vida que queremos ter.
Für unser Leben, das wir haben wollen.
Tu e eu vivemos o amor
Du und ich leben die Liebe
Sem termos dor no coração
Ohne Schmerz im Herzen zu haben
Quantas vezes dizes que eu sou
Wie oft sagst du, dass ich bin
O teu senhor sem compaixão.
Dein Herr ohne Mitgefühl.
Não pensamos em coisas banais
Wir denken nicht an banale Dinge
Sabes que mais, somos um
Weißt du was, wir sind eins
Pois tudo o que dizem é conversa
Denn alles, was sie sagen, ist Gerede
Pois o que interessa somos nós.
Denn was zählt, sind nur wir.
Ofereço-te uma rosa meu amor
Ich schenke dir eine Rose, mein Schatz
Por tudo o que é bonito entre nós dois
Für alles Schöne zwischen uns beiden
Não penses que vou ficar sozinho
Denk nicht, dass ich allein bleiben werde
Deixa essa ideia pra depois.
Lass diesen Gedanken für später.
Eu e tu não somos crianças
Du und ich sind keine Kinder mehr
Pra brincar de casas pequeninas
Um 'kleine Häuschen' zu spielen
sabemos qual é a saída
Wir wissen schon, was der Weg ist
Prá nossa vida que queremos ter.
Für unser Leben, das wir haben wollen.
Tu e eu vivemos o amor
Du und ich leben die Liebe
Sem termos dor no coração
Ohne Schmerz im Herzen zu haben
Quantas vezes dizes que eu sou
Wie oft sagst du, dass ich bin
O teu senhor sem compaixão.
Dein Herr ohne Mitgefühl.
Não pensamos em coisas banais
Wir denken nicht an banale Dinge
Sabes que mais, somos um
Weißt du was, wir sind eins
Pois tudo o que dizem é conversa
Denn alles, was sie sagen, ist Gerede
Pois o que interessa somos nós.
Denn was zählt, sind nur wir.
Tu e eu vivemos o amor
Du und ich leben die Liebe
Sem termos dor no coração
Ohne Schmerz im Herzen zu haben
Quantas vezes dizes que eu sou
Wie oft sagst du, dass ich bin
O teu senhor sem compaixão.
Dein Herr ohne Mitgefühl.
Não pensamos em coisas banais
Wir denken nicht an banale Dinge
Sabes que mais, somos um
Weißt du was, wir sind eins
Pois tudo o que dizem é conversa
Denn alles, was sie sagen, ist Gerede
Pois o que interessa somos nós.
Denn was zählt, sind nur wir.
Pois o que interessa somos nós
Denn was zählt, sind nur wir
Pois o que interessa somos nós
Denn was zählt, sind nur wir
Pois o que interessa somos nós
Denn was zählt, sind nur wir
Pois o que interessa somos nós.
Denn was zählt, sind nur wir.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.