Agrupamento Musical Diapasão - Vai Embora - перевод текста песни на немецкий

Vai Embora - Agrupamento Musical Diapasãoперевод на немецкий




Vai Embora
Geh Weg
Vai embora...
Geh weg...
Eu não te quero mais comigo, vai agora
Ich will dich nicht mehr bei mir, geh jetzt
Tu deste o meu amor a outro
Du hast meine Liebe einem anderen gegeben
E eu fiquei desfeito.
Und ich war am Boden zerstört.
Eu vou ter que dar um jeito
Ich muss einen Weg finden,
Esquecer que contigo vivi
Zu vergessen, dass ich mit dir gelebt habe.
Vai embora...
Geh weg...
Eu não te quero mais comigo, vai agora
Ich will dich nicht mehr bei mir, geh jetzt
Tu deste o meu amor a outro
Du hast meine Liebe einem anderen gegeben
E eu fiquei desfeito.
Und ich war am Boden zerstört.
E a dor que sinto no meu peito
Und der Schmerz, den ich in meiner Brust fühle,
Faz-me lembrar, de ti.
Lässt mich an dich erinnern.
Faz tempo que não me dás, o teu carinho
Schon lange gibst du mir deine Zärtlichkeit nicht mehr,
Tu sais, e não me dizes nada, deixas-me sozinho
Du gehst aus und sagst mir nichts, lässt mich allein.
Eu sei que outro alguém está entrando em tua vida
Ich weiß, dass jemand anderes in dein Leben tritt,
E eu louco, tento encontrar uma saída.
Und ich, verrückt, versuche einen Ausweg zu finden.
Eu não consigo entender, o que aconteceu
Ich kann nicht verstehen, was passiert ist,
Dizes, que alguém falhou e esse alguém, sou eu
Du sagst, jemand hat versagt, und dieser jemand bin ich.
Mas eu não vou ficar aqui chorando o teu pecado
Aber ich werde nicht hier bleiben und deinen Fehler beweinen,
O melhor é cada um ir para seu lado.
Das Beste ist, jeder geht seiner Wege.
Vai embora...
Geh weg...
Eu não te quero mais comigo, vai agora
Ich will dich nicht mehr bei mir, geh jetzt
Tu deste o meu amor a outro
Du hast meine Liebe einem anderen gegeben
E eu fiquei desfeito.
Und ich war am Boden zerstört.
Eu vou ter que dar um jeito
Ich muss einen Weg finden,
Esquecer que contigo vivi.
Zu vergessen, dass ich mit dir gelebt habe.
Vai embora...
Geh weg...
Eu não te quero mais comigo, vai agora
Ich will dich nicht mehr bei mir, geh jetzt
Tu deste o meu amor a outro
Du hast meine Liebe einem anderen gegeben
E eu fiquei desfeito.
Und ich war am Boden zerstört.
E a dor que sinto no meu peito
Und der Schmerz, den ich in meiner Brust fühle,
Faz-me lembrar, de ti.
Lässt mich an dich erinnern.
Vai embora...
Geh weg...
Eu não te quero mais comigo, vai agora
Ich will dich nicht mehr bei mir, geh jetzt
Tu deste o meu amor a outro
Du hast meine Liebe einem anderen gegeben
E eu fiquei desfeito.
Und ich war am Boden zerstört.
Eu vou ter que dar um jeito
Ich muss einen Weg finden,
Esquecer que contigo vivi
Zu vergessen, dass ich mit dir gelebt habe.
Vai embora...
Geh weg...
Eu não te quero mais comigo, vai agora
Ich will dich nicht mehr bei mir, geh jetzt
Tu deste o meu amor a outro
Du hast meine Liebe einem anderen gegeben
E eu fiquei desfeito.
Und ich war am Boden zerstört.
E a dor que sinto no meu peito
Und der Schmerz, den ich in meiner Brust fühle,
Faz-me lembrar, de ti.
Lässt mich an dich erinnern.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.