Текст и перевод песни Agua Azul - Mía (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mía (En Vivo)
Моя (Вживую)
Deja
de
luchar
contra
tu
suerte
Перестань
бороться
со
своей
судьбой,
Por
que
si
no
esta
aquí
de
tenerte
Deja
de
ignorarme
noche
y
día
Ведь
если
не
суждено
быть
со
мной,
перестань
игнорировать
меня
день
и
ночь,
Te
elegí
en
mi
vida
serás
mía
Deja
de
nadar
contra
corriente
Я
выбрал
тебя,
в
моей
жизни
ты
будешь
моей.
Перестань
плыть
против
течения,
Por
que
e
de
quererte
hasta
la
Ведь
я
буду
любить
тебя
до
самой
Muerte
Deja
de
ignorarme
a
cada
instante
смерти.
Перестань
игнорировать
меня
каждое
мгновение,
Quiero
ser
tu
sombra
en
adelante
Mía
solo
serás
mía,
Я
хочу
быть
твоей
тенью
отныне.
Моя,
ты
будешь
только
моей,
Aunque
todo
el
cielo
se
me
venga
encima
Mía
solo
Даже
если
все
небо
обрушится
на
меня.
Моя,
ты
будешь
только
Serás
mía,
aunque
en
el
infierno
me
consuma
noche
día
моей,
даже
если
в
аду
я
сгорю
день
и
ночь.
Lloras
y
te
sabes
confundida
Ты
плачешь
и
чувствуешь
себя
растерянной,
Por
que
empiezas
aceptar
que
no
hay
salida
Потому
что
начинаешь
понимать,
что
выхода
нет.
Sabes
que
te
entregas
lentamente,
Ты
знаешь,
что
медленно
сдаешься,
Aunque
finjas
sabes
bien
que
te
Хотя
притворяешься,
ты
знаешь,
что
Enamoras
Deja
de
nadar
contra
corriente
влюбляешься.
Перестань
плыть
против
течения,
Por
que
e
de
quererte
hasta
la
Ведь
я
буду
любить
тебя
до
самой
Muerte
Deja
de
ignorarme
a
cada
instante
смерти.
Перестань
игнорировать
меня
каждое
мгновение,
Quiero
ser
tu
sombra
en
adelante
Mía
aunque
el
mar
se
salga
y
caiga
Я
хочу
быть
твоей
тенью
отныне.
Моя,
даже
если
море
выйдет
из
берегов
и
обрушится,
Quien
caiga
tienes
que
ser
solo
mia
Mia
no
hay
nada
que
Кто
бы
ни
пал,
ты
должна
быть
только
моей.
Моя,
ничто
не
Valga
de
mi
no
te
Salvas
tienes
que
ser
solo
mia,
mía...
важно,
от
меня
тебе
не
спастись,
ты
должна
быть
только
моей,
моей...
Mía
aunque
el
mar
se
salga
y
caiga
quien
caiga
tienes
que
ser
solo
Моя,
даже
если
море
выйдет
из
берегов
и
обрушится,
кто
бы
ни
пал,
ты
должна
быть
только
Mia
Mia
no
hay
nada
que
valga
de
mi
no
моей.
Моя,
ничто
не
важно,
от
меня
тебе
не
Te
Salvas
tienes
que
ser
solo
mia,
mía...
спастись,
ты
должна
быть
только
моей,
моей...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Armando Joaquin Masse Fernandez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.