Agua Marina - Como Haré para Olvidarte / Pensando en Ti / Que Puedo Hacer / Si Tu Dices Quererme - En Vivo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Agua Marina - Como Haré para Olvidarte / Pensando en Ti / Que Puedo Hacer / Si Tu Dices Quererme - En Vivo




Como Haré para Olvidarte / Pensando en Ti / Que Puedo Hacer / Si Tu Dices Quererme - En Vivo
Как мне забыть тебя / Думая о тебе / Что я могу сделать / Если ты говоришь, что любишь меня - Живое выступление
Y las manos para arriba
И руки вверх
De un lado para el otro, así
Из стороны в сторону, вот так
¿Y cómo haré para olvidarte?
И как же мне тебя забыть?
¿Cómo haré para olvidarte?
Как же мне тебя забыть?
Para dejar de pensar en ti
Перестать думать о тебе
¿Cómo dejo de quererte?
Как мне разлюбить тебя?
¿Cómo es que dejo de soñar?
Как мне перестать мечтать?
¿Cómo es que dejo de pensar en ti?
Как мне перестать думать о тебе?
Tengo miedo de perderte
Я боюсь потерять тебя
Que te vayas algún día a enamorar
Что ты однажды влюбишься в другого
Necesito que regreses
Мне нужно, чтобы ты вернулась
Al menos dime dónde estás
Хотя бы скажи, где ты
Yo quiero irte a buscar
Я хочу пойти искать тебя
No quiero esperarte
Я не хочу ждать тебя
Yo que te he fallado
Я знаю, что подвел тебя
Te pido perdón
Я прошу прощения
No si es demasiado
Не знаю, слишком ли много
Pedirte volver
Просить тебя вернуться
Yo sigo enamorado
Я все еще люблю тебя
Te confieso mi amor
Признаюсь тебе в любви
Estuve equivocado
Я был неправ
Reconozco mi error
Признаю свою ошибку
(Regresa por favor)
(Вернись, пожалуйста)
Yo necesito verte aquí
Мне нужно видеть тебя здесь
(No puedo estar sin ti)
не могу без тебя)
¿Cómo se vive? ¿Cómo vivo sin tu amor?
Как жить? Как жить без твоей любви?
(Regresa, por favor)
(Вернись, пожалуйста)
Lo reconozco fue mi error
Признаю, это была моя ошибка
(No puedo estar sin ti)
не могу без тебя)
¿Cómo se vive? ¿Cómo vivo sin tu amor?
Как жить? Как жить без твоей любви?
Agua Marina
Agua Marina
Para Domingos de Fiesta
Для "Воскресных праздников"
Por TVPerú, claro que
По TVPerú, конечно же
¡Y un grito las mujeres!
И крик женщин!
Y dónde está la gente más coqueta, levántenme las manos
И где самые кокетливые люди, поднимите руки
Arriba, las palmas, eh-eh-eh
Вверх, ладоши, эй-эй-эй
Bienvenidos a los 42 años del agua más rica del Perú
Добро пожаловать на 42-летие самой вкусной воды Перу
¿Se la saben?
Вы ее знаете?
No me deja tu recuerdo
Твои воспоминания не отпускают меня
Te estoy pensando todo el día
Я думаю о тебе весь день
Debe ser que te quiero
Должно быть, я люблю тебя
Un poco más que a mi vida
Чуть больше, чем свою жизнь
Cuando suena tu llamada me prende una llamarada que me va consumiendo
Когда раздается твой звонок, меня охватывает пламя, которое пожирает меня
Y tu voz angelical me pregunta "qué tal, amor, ¿qué estás haciendo?"
И твой ангельский голос спрашивает: "Как дела, любовь моя, что ты делаешь?"
Estoy pensando en ti, mi querer
Я думаю о тебе, моя дорогая
Estoy pensando en ti, mi amor
Я думаю о тебе, моя любовь
Extrañándote, recordándote, llorando porque...
Скучаю по тебе, вспоминаю тебя, плачу, потому что...
Estoy pensando en ti, mi querer
Я думаю о тебе, моя дорогая
Estoy pensando en ti, mi amor
Я думаю о тебе, моя любовь
Extrañándote, recordándote, llorando porque no estás aquí
Скучаю по тебе, вспоминаю тебя, плачу, потому что тебя здесь нет
De repente tu llamada me prende una llamarada que me va consumiendo
Вдруг твой звонок разжигает во мне пламя, которое пожирает меня
Y tu voz angelical me pregunta "qué tal, amor, ¿qué estás haciendo?"
И твой ангельский голос спрашивает: "Как дела, любовь моя, что ты делаешь?"
Estoy pensando en ti, mi querer
Я думаю о тебе, моя дорогая
Estoy pensando en ti, mi amor
Я думаю о тебе, моя любовь
Extrañándote, recordándote, llorando porque...
Скучаю по тебе, вспоминаю тебя, плачу, потому что...
Estoy pensando en ti, mi querer
Я думаю о тебе, моя дорогая
Estoy pensando en ti, mi amor
Я думаю о тебе, моя любовь
Extrañándote, recordándote, llorando porque no estás aquí
Скучаю по тебе, вспоминаю тебя, плачу, потому что тебя здесь нет
Sabroso, pero qué rico
Вкусно, но как же хорошо
¡Un grito las mujeres!
Крик женщин!
Quiero ver las manos arriba, todo el mundo con las palmas
Хочу видеть руки наверху, все хлопают в ладоши
Eh-eh, arriba, arriba
Эй-эй, выше, выше
Sa-sa-sa-sa
Са-са-са-са
Sabroso
Вкусно
Agüita pa ti
Водичка для тебя
Y estas son las canciones que ponen a bailar a todo el Perú y el mundo
И это песни, которые заставляют танцевать весь Перу и весь мир
Y los 42 años lo bailamos en Lima
И 42 года мы танцуем это в Лиме
¿Qué puedo hacer?
Что я могу сделать?
A ver, ¿cómo dice?
Давайте, как там говорится?
Qué puedo hacer
Что я могу сделать
Para olvidarte
Чтобы забыть тебя
Si aún te llevo muy dentro de
Если ты все еще глубоко во мне
Veo tu retrato
Я вижу твой портрет
Pegado en la pared
Приклеенный к стене
Y me doy cuenta, que estoy sufriendo por ti
И я понимаю, что страдаю из-за тебя
Brindo unas copas queriendo olvidarte
Я поднимаю бокалы, пытаясь забыть тебя
Mas yo no puedo, solo pienso en amarte
Но я не могу, я только и думаю, что о том, чтобы любить тебя
¿Qué puedo hacer?
Что я могу сделать?
Yo no puedo olvidarte
Я не могу забыть тебя
Si aún te quiero
Если я все еще люблю тебя
Si aún te quiero
Если я все еще люблю тебя
En nuestro hogar
В нашем доме
Lloro al recordarte
Я плачу, вспоминая тебя
Vuelve, mi amor
Вернись, моя любовь
Que aún te espero
Я все еще жду тебя
Vuelve mi amor
Вернись, моя любовь
Que aún te espero
Я все еще жду тебя
Vuelve
Вернись
Agua Marina
Agua Marina
¡Claro que sí!
Конечно!
Y las manos arriba, la mano arriba, hey
И руки вверх, рука вверх, эй
¡Y la gente más alegre una bulla!
И самые веселые люди шумят!
¡Toma!
На!
Para las cámaras de Domingos de Fiesta
Для камер "Воскресных праздников"
¿Dónde están los hinchas de Agua Marina? Levanten la mano
Где фанаты Agua Marina? Поднимите руки
¡Saltando, saltando, saltando!
Прыгайте, прыгайте, прыгайте!
Arriba, así, así
Вверх, вот так, вот так
Si dices quererme
Если ты говоришь, что любишь меня
Vamos a cantar, a ver, ¿cómo dice?
Давайте споем, как там говорится?
Si dices quererme eso es mentira
Если ты говоришь, что любишь меня, это ложь
Dices adorarme, es engañar
Ты говоришь, что обожаешь меня, это обман
Solo vengo a decirte
Я пришел только чтобы сказать тебе
Decir que me alejo
Сказать, что я ухожу
Que me voy para nunca jamás regresar
Что я ухожу, чтобы никогда не вернуться
Solo vengo a decirte
Я пришел только чтобы сказать тебе
Decir que me alejo
Сказать, что я ухожу
Que me voy para nunca jamás regresar
Что я ухожу, чтобы никогда не вернуться
¡Eso!
Вот так!
Mañana cuando ya te encuentres sola
Завтра, когда ты останешься одна
Tarde cuenta te darás
Ты поздно поймешь
Que este amor puro y sincero
Что эту чистую и искреннюю любовь
Nunca jamás lo hallarás
Ты никогда больше не найдешь
Nunca jamás lo hallarás
Ты никогда больше не найдешь
¿Se cansaron?
Вы устали?





Авторы: Carlos Rincon Ruiz, Hector Suarez, Jose Paul Oré Trejos, Luis Zambrano Lujan, Tobias Vásquez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.