Agua Marina - Paloma Ajena (vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Agua Marina - Paloma Ajena (vivo)




Paloma Ajena (vivo)
Someone Else's Dove (live)
¿Y dónde está la gente de Seneguía que no se le ve?
Where are the people from Seneguía, I don't see them?
¡Por favor, levante la mano!
Please, raise your hand!
¡Saluden, saluden!
Say hello, say hello!
¡Muy buenas tardes, señores!
Good afternoon, gentlemen!
¡Para domingo de fiesta!
For a Sunday of celebration!
¡Esto es: Agua Marina!
This is: Agua Marina!
¡Es hora de bailar!
It's time to dance!
¡Cumbia de la buena!
Good cumbia!
¡Del Perú para el mundo!
From Peru to the world!
¡Agüita para ti, Seneguía!
A little water for you, Seneguía!
Se apareció en mi ventana
You appeared in my window
La cogí con mucho amor
I took you with much love
Echaba buero, era uraña
You were shy, you were stubborn
Me sentí su protector
I felt like your protector
Ya era mía (ya era mía)
You were mine (you were mine)
Todos los días cuidaba de ella
Every day I took care of you
Prodigándole mi amor
Giving you my love
Cuando de pronto una mañana
When suddenly one morning
Alzando vuelo se marchó
Taking flight you left
Tenía dueño (tenía dueño)
You had an owner (you had an owner)
¡Ay, qué dolor!
Oh, what pain!
¡Cómo mueven las caderas, fíjate, ahí, ahí!
How they move their hips, look, there, there!
¡Moviendo las caderas, qué rico!
Moving their hips, how delicious!
Y dice
And it says
Vas a sufrir, vas a llorar cuando te acuerdes
You're going to suffer, you're going to cry when you remember
Paloma ajena, te creí buena
Someone else's dove, I thought you were good
Ahora te marchas y me dejas con mi pena
Now you leave and leave me with my sorrow
Vas a sufrir, vas a llorar cuando te acuerdes
You're going to suffer, you're going to cry when you remember
Paloma ajena te creí buena
Someone else's dove, I thought you were good
Ahora te marchas y me dejas con mi pena
Now you leave and leave me with my sorrow
¡Y un grito las mujeres!
And a shout, ladies!
Las palmas arriba, las manos arriba, que se sienta, Seneguía
Palms up, hands up, let it be felt, Seneguía
¡Arriba las manos, Seneguía, arriba!
Hands up, Seneguía, up!
De aquí p'allá, ¡eh!, ¡eh!, ¡ahí!, ¡gozando!
From here to there, eh!, eh!, there!, enjoying!
¡Una bulla, Seneguía!
A roar, Seneguía!
¡Para domingo de fiesta!
For a Sunday of celebration!
Desde Perú
From Peru
Se apareció en mi ventana
You appeared in my window
La cogí con mucho amor
I took you with much love
Echaba buero, era uraña
You were shy, you were stubborn
Me sentí su protector
I felt like your protector
Ya era mía (ya era mía)
You were mine (you were mine)
Todos los días cuidaba de ella
Every day I took care of you
Prodigándole mi amor
Giving you my love
Cuando de pronto una mañana
When suddenly one morning
Alzando vuelo se marchó
Taking flight you left
Tenía dueño (tenía dueño)
You had an owner (you had an owner)
¡Ay, qué dolor!
Oh, what pain!
¡Y la cintura, cómo se re ve la cintura!
And the waist, how beautiful the waist looks!
¡Dale, moviendo la cinturita!
Go on, moving your little waist!
¡Ahí!
There!
Vas a sufrir, vas a llorar cuando te acuerdes
You're going to suffer, you're going to cry when you remember
Paloma ajena, te creí buena
Someone else's dove, I thought you were good
Ahora te marchas y me dejas con mi pena
Now you leave and leave me with my sorrow
Vas a sufrir, vas a llorar cuando te acuerdes
You're going to suffer, you're going to cry when you remember
Paloma ajena, te creí buena
Someone else's dove, I thought you were good
Ahora te marchas y me dejas con mi pena
Now you leave and leave me with my sorrow
Vas a sufrir, vas a llorar cuando te acuerdes
You're going to suffer, you're going to cry when you remember
Paloma ajena, te creí buena
Someone else's dove, I thought you were good
Ahora te marchas y me dejas con mi pena
Now you leave and leave me with my sorrow
Vas a sufrir, vas a llorar cuando te acuerdes
You're going to suffer, you're going to cry when you remember
Paloma ajena, te creí buena
Someone else's dove, I thought you were good
Ahora te marchas y me dejas con mi pena
Now you leave and leave me with my sorrow





Авторы: Segundo Edilberto Cuestas Chacon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.