Agust D feat. Ryuichi Sakamoto & WOOSUNG - Snooze (feat. Ryuichi Sakamoto, WOOSUNG of The Rose) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Agust D feat. Ryuichi Sakamoto & WOOSUNG - Snooze (feat. Ryuichi Sakamoto, WOOSUNG of The Rose)




Snooze (feat. Ryuichi Sakamoto, WOOSUNG of The Rose)
Snooze (feat. Ryuichi Sakamoto, WOOSUNG of The Rose)
나를 보며 꿈을 꾸고 있는 당신의 뒤엔
Looking at me, dreaming, behind your back
항상 내가 있으니 너무 걱정은 말어
I'm always there so don't worry too much
추락이 두렵다면 기꺼이 받아줄게
If you're afraid of falling, I'll gladly catch you
그러니 나처럼 괴로워하지 말어
So don't suffer like me
꿈을 위해서 쪽잠을 자는 그대 쉬어도
You who takes a nap for your dream, you can rest
오늘만큼은 꿈조차도 꾸지 말어
Don't even dream today
당신이 말없이 옅은 미소를 내게 띄워줄
When you give me a faint smile without a word
그제서야 비로소 맘이 조금 놓여
Only then my heart feels at ease
많이 힘들 수도 있어 내가 걸어왔던 길이
It can be really tough, this road I've walked
꽃길 같아 보였겠지만 사방이 적인
It might have looked like a flowery path but
가시밭길이었단 알고 시작하길
Know that it's a thorny road before you start
꽃을 뿌려주는 이를 절대 너는 잊지 말길
Never forget the one who sprinkles flowers for you
웃고 있을 우는 이를 절대 잊지
Never forget the ones who cry when you're laughing
그들은 미소에 하루를 살아가니까
Because they live their day on your smile
반복되는 일정 내가 지워질
When I get erased in the repetitive schedule
벅찬다면 괜찮아 그대 조금 쉬어도
It's okay to be exhausted, you can rest a bit
크게 울어줘 세상이 미워질
Cry out loud when you hate the world
반기던 손이 손가락질로 변했을
When the hands that welcomed you turn into pointing fingers
한숨 크게 쉬고 시* *같네 외쳐도
Take a deep breath and you can shout "This is f* *king crazy"
또한 누구와 다르지 않은 사람이기에
Because you're no different from anyone else
괴롭고 외로운 길을 선택했을까
Why did you choose this painful and lonely road
이유를 시간이 지나도 절대 잊지
Never forget that reason even as time passes by
당신들의 꿈들이 꿈들로만 남지 않길
So that your dreams don't just remain dreams
언제 어디서든 당신들을 응원할게 (dream)
I'll be rooting for you anytime, anywhere (dream)
꽃잎이 지고 떨어질
When the petals fall and wither
감싸줄게 good night
I'll embrace you good night
안개가 개고 흩어질
When the fog clears and scatters
떠나갈게 bye
I'll leave, bye
Blooming dream
Blooming dream
나를 보며 꿈을 꾸고 있는 당신의 뒤엔
Looking at me, dreaming, behind your back
항상 내가 있으니 너무 걱정은 말어
I'm always there so don't worry too much
추락이 두렵다면 기꺼이 받아줄게
If you're afraid of falling, I'll gladly catch you
그러니 나처럼 괴로워하지 말어
So don't suffer like me
꿈을 위해서 쪽잠을 자는 그대 쉬어도
You who takes a nap for your dream, you can rest
오늘만큼은 꿈조차도 꾸지 말어
Don't even dream today
당신이 말없이 옅은 미소를 내게 띄워줄
When you give me a faint smile without a word
그제서야 비로소 맘이 조금 놓여
Only then my heart feels at ease
이곳은 총성 없는 전쟁터야
This place is a battlefield without gunfire
같은 동료들이 적이야
The same comrades are enemies
숫자가 보여주는 잔인하고도 이쁜 선악
The cruel and beautiful good and evil shown by numbers
남을 죽이지 못하면 내가 죽어야
If I can't kill someone else, I have to die
바닥은 링이 아닌데 누굴 죽여야 해?
This isn't a boxing ring, so why do we have to kill someone?
단순히 좋아했던 일이 조금은 싫어질
When the work I simply enjoyed becomes a little distasteful
바램들이 바람에 사무쳐 휩쓸려
When hopes are swept away by the wind
괜찮아 지나 보면 모든 것이 추억이고 수업이
It's okay, as time goes by, everything becomes memories and a lesson
잊지 마라 세상은 인내심이 그리 길진 않아
Don't forget, the world's patience isn't that long
남의 논란에 절대 웃지 말길
Never laugh at someone else's controversy
또한 순간이 올지 모르니
Because that moment might come to you too
너의 성공은 목줄이자 족쇄가 거고
Your success will be a leash and a shackle
더더욱 외줄 타는 기분들이 너를 옥죌 거야
The feeling of walking on a tightrope will constrict you even more
그냥 크게 웃어줘 세상이 떠나가듯
Just laugh out loud, as if to shake the world
그냥 버텨줘 당신이 어디 있든
Just hold on, wherever you are
당신들의 꿈들이 꿈들로만 남지 않길
So that your dreams don't just remain dreams
언제 어디서든 당신들을 응원할게 (dream)
I'll be rooting for you anytime, anywhere (dream)
꽃잎이 지고 떨어질
When the petals fall and wither
감싸줄게 good night
I'll embrace you good night
안개가 개고 흩어질
When the fog clears and scatters
떠나갈게 bye
I'll leave, bye
Blooming dream
Blooming dream
괜찮아질 거야
Everything will be alright
괜찮아질 거야
Everything will be alright
괜찮아질 거야
Everything will be alright
괜찮아질 거야
Everything will be alright
괜찮아질 거야
Everything will be alright
괜찮아질 거야
Everything will be alright
괜찮아질 거야
Everything will be alright
괜찮아질 거야
Everything will be alright
괜찮아질 거야
Everything will be alright
괜찮아질 거야
Everything will be alright
괜찮아질 거야
Everything will be alright
괜찮아질 거야
Everything will be alright
괜찮아질 거야
Everything will be alright
괜찮아질 거야
Everything will be alright
괜찮아질 거야
Everything will be alright
괜찮아질 거야
Everything will be alright
Dream 그대의 창조와 삶의 끝에 함께 하길
Dream, may it be with you at the end of your creation and life
Dream 그대의 자리가 어딜지라도 관대하길
Dream, may it watch over you wherever you are
Dream 결국 시련의 끝에 만개하길
Dream, may it bloom at the end of hardship
Dream 시작은 미약할지언정 끝은 창대하리
Dream, the beginning may be weak, but the end will be grand
Dream
Dream
마지막 꽃잎 떨어질
When the last petal falls
받아줄게 hold tight
I'll catch you hold tight
무지개 끝에 닿았을
When you reach the end of the rainbow
떠나갈게 bye
I'll leave, bye
Blooming dream
Blooming dream
나를 보고 꿈을 꾸고 있는 당신의 뒤엔
Looking at me, dreaming, behind your back
항상 내가 있으니 너무 걱정은 말어
I'm always there so don't worry too much
추락이 두렵다면 기꺼이 받아줄게
If you're afraid of falling, I'll gladly catch you
그러니 나처럼 괴로워하지 말어
So don't suffer like me
꿈을 위해서 쪽잠을 자는 그대 쉬어도
You who takes a nap for your dream, you can rest
오늘만큼은 꿈조차도 꾸지 말어
Don't even dream today
당신이 말없이 옅은 미소를 내게 띄워줄
When you give me a faint smile without a word
그제서야 비로소 맘이 조금 놓여
Only then my heart feels at ease
Dream
Dream






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.