Текст и перевод песни Agust D - What do you think?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
어떻게
생각해?
어떻게
생각해?
Что
ты
думаешь?
что
ты
думаешь?
어떻게
생각해?
어떻게
생각해?
Что
ты
думаешь?
что
ты
думаешь?
어떻게
생각해?
어떻게
생각해?
Что
ты
думаешь?
что
ты
думаешь?
어떻게
생각하던지
난
미안한데
시발
좆도
관심없네
Прости
за
то,
что
ты
думаешь,
но
я
не
хочу
трахаться.
미안
좆도
관심없네
니
인생이
어중간한
것도
Прости,
мне
плевать
на
твою
жизнь.
니가
망해서
똥통을
벗어나지도
못하는
것도
Ты
даже
не
можешь
выбраться
из
этого
дерьма,
потому
что
ты
облажался.
내
성공이
니
실패와
연관이
있다고
생각하다니
Ты
думаешь,
мой
успех
связан
с
твоим
провалом.
착각이
수준급이군
좆도
Это
уровень
ошибочной
личности.к
черту
все.
개그감들이
so
so
니가
좆된
것은
니
탓이지
no
no?
Это
ты
виноват,
что
эти
кляпы
так
облажались,
нет?
이
노랠
듣는
— 뭐
개빡쳐서
졸도
Послушай
эту
песню-какая
дрянная
и
сонная!
빠꾸
없이
또
직진
난
전세계
so
fly,
huh
Так
лети,
ха!
굳이
하지
않아
난
flexing,
but
전세기
so
fly,
huh
Я
прогибаюсь,
но
чартер
такой
крутой.
다
해먹어
하나씩
우리가
여태
하듯이
Съешь
все,
один
за
другим,
как
и
мы.
밥풀이
붙었던
것
정돈
신경
안
쓰니
Мне
плевать,
если
я
застрял
с
рисом.
알아서
떨어졌던
것처럼
다
싸그리
go
fuck
yourself,
huh
Так
же,
как
ты
уронила
его,
Иди
к
черту
себя,
Ха.
어떻게
생각해?
(어떻게
생각해?)
Что
ты
думаешь?
(что
ты
думаешь?)
어떻게
생각해?
(어떻게
생각해?)
Что
ты
думаешь?
(что
ты
думаешь?)
빌보드
1위
(Oh,
yeah)
어떻게
생각해?
(Yeah)
Биллборд
№1 (О,
да)
что
ты
думаешь?
(Да)
그
다음은
그래미
(Grammy)
어떻게
생각해?
(Yeah)
Что
ты
думаешь
о
следующей
бабушке?
(да)
어떻게
생각하던지
난
미안한데
시발
좆도
관심없네
uh
Прости
за
то,
что
ты
думаешь,
но
мне
не
интересно
трахаться.
어떻게
생각해?
(어떻게
생각해?)
Что
ты
думаешь?
(что
ты
думаешь?)
어떻게
생각해?
(어떻게
생각해?)
Что
ты
думаешь?
(что
ты
думаешь?)
어떻게
생각해?
(어떻게
생각해?)
Что
ты
думаешь?
(что
ты
думаешь?)
어떻게
생각해?
(어떻게
생각해?)
Что
ты
думаешь?
(что
ты
думаешь?)
어떻게
생각해?
(어떻게
생각해?)
Что
ты
думаешь?
(что
ты
думаешь?)
어떻게
생각해?
(어떻게
생각해?)
Что
ты
думаешь?
(что
ты
думаешь?)
어떻게
생각하던지
난
미안한데
시발
좆도
관심없네
uh
Прости
за
то,
что
ты
думаешь,
но
мне
не
интересно
трахаться.
내
통장에
영
열
개들은
청춘을
담보로
한
돈
Десять
молодых
собак
в
моей
книжке,
деньги
в
качестве
залога
для
молодежи.
I
got
a
big
house,
big
cars,
big
ring
뭐든지
가져와
봐
줄게
내
black
card
У
меня
большой
дом,
большие
машины,
большое
кольцо,
я
принесу
тебе
что
угодно,
свою
черную
карту.
미디어의
혜택을
받은
새끼들은
나보다
방송을
많이
타고
Детеныши,
получившие
пользу
от
СМИ,
вещают
больше,
чем
я.
돈
자랑하는
애새끼들
벌어봤자
얼마나
벌었겠냐
싶어
Я
хочу,
чтобы
ты
знала,
сколько
ты
заработала,
когда
у
тебя
есть
деньги.
Ooh,
ooh
그래
이제
돈
자랑들은
뭐
귀엽지
О,
О,
О,
О,
да,
теперь
они
милые.
Ooh,
ooh
분배는
니
급
쯤에서나
아깝지
Ох,
распределение
ууу
далеко
от
вашего
уровня.
Ooh,
ooh
군대는
때
되면
알아서들
갈
테니까
О,
о,
армия
позаботится
о
себе,
когда
придет
время.
우리
이름
팔아먹으면서
숟가락을
얹으려고
한
새끼들
싸그리
다
닥치길
Мы
продадим
наши
имена
и
положим
на
них
ложку.
I
don't
know,
I
don't
know,
I
don't
know,
I
don't
know
Я
не
знаю,
я
не
знаю,
я
не
знаю,
я
не
знаю.
이쯤
되면은
알
필요
없지
Тебе
не
нужно
знать
об
этом.
아이돌
음악이
음악이냐는
말들에는
좆도
관심이
없지
Мне
не
интересно
говорить,
что
музыка
идола-это
музыка.
마지막
선물이
되겠지만
이것
또한
너희들에게는
사치
Это
может
быть
последним
подарком,
но
это
тоже
роскошь
для
тебя.
높게
높게
더
높게
쳐다도
못
볼만치
(Oh)
Ты
не
можешь
смотреть
все
выше
и
выше.
어떻게
생각해?
(어떻게
생각해?)
Что
ты
думаешь?
(что
ты
думаешь?)
어떻게
생각해?
(어떻게
생각해?)
Что
ты
думаешь?
(что
ты
думаешь?)
빌보드
1위
어떻게
생각해?
(Yeah)
Биллборд
№1 Что
ты
думаешь?
(Да)
그
다음은
그래미
(Grammy),
어떻게
생각해?
(Yeah)
Дальше,
Бабушка,
что
ты
думаешь?
(Да)
어떻게
생각하던지
난
미안한데
시발
좆도
관심없네
uh
Прости
за
то,
что
ты
думаешь,
но
мне
не
интересно
трахаться.
어떻게
생각해?
(어떻게
생각해?)
Что
ты
думаешь?
(что
ты
думаешь?)
어떻게
생각해?
(어떻게
생각해?)
Что
ты
думаешь?
(что
ты
думаешь?)
어떻게
생각해?
(어떻게
생각해?)
Что
ты
думаешь?
(что
ты
думаешь?)
어떻게
생각해?
(어떻게
생각해?)
Что
ты
думаешь?
(что
ты
думаешь?)
어떻게
생각해?
(어떻게
생각해?)
Что
ты
думаешь?
(что
ты
думаешь?)
어떻게
생각해?
(어떻게
생각해?)
Что
ты
думаешь?
(что
ты
думаешь?)
어떻게
생각하던지
난
미안한데
시발
좆도
관심없네
uh
Прости
за
то,
что
ты
думаешь,
но
мне
не
интересно
трахаться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
D-2
дата релиза
22-05-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.