Agustin Galiana - On ne compte pas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Agustin Galiana - On ne compte pas




On ne compte pas
We Don't Count
Écoute moi Noémie
Listen to me, Noémie
Je ne suis pas ton ennemis
I'm not your enemy
Au lieu d'être contre moi
Instead of being against me
Viens contre moi ma chérie
Come against me, my dear
J'avais trop bu cette nuit
I drank too much that night
J'ai dansé avec des filles
I danced with girls
Mais je nai d'yeux que pour toi
But I have eyes only for you
Dieux Que tes yeux sont jolis
God, your eyes are so beautiful
Je suis si déçu Cécile
I'm so disappointed, Cécile
Pourquoi tu te defiles
Why are you hiding?
Je te promets éloise
I promise you, Éloïse
J'ai arrêté mes bêtises
I've stopped my nonsense
Tu ne me crois pas Sarah
You don't believe me, Sarah
Il n'y a vraiment que toi
There's really only you
Je te le jure amel
I swear to you, Amel
Réponds moi quand je tapl
Answer me when I call
Et j'ai joué joué joué
And I played, played, played
Je voulais les aimé toutes
I wanted to love them all
Je me croyais doué doué
I thought I was gifted, gifted
Mais je suis seul sur la route
But I'm alone on the road
Abandonné donné donné
Abandoned, given, given
Je ne men prends qu'à moi même
I have only myself to blame
Faut pardonné donné donné
I must be forgiven, given, given
On ne compte pas quand on aime
We don't count when we love
Écouté moi Valentine j'ai changé tu le devines
Listen to me, Valentine, I've changed, you can tell
Je suis une autre personne
I'm a different person
Attends, j'entend sonia qui sonne
Wait, I hear Sonia ringing
Comme j'ai dit à Isabelle tu es vraiment la plus belle
As I said to Isabelle, you really are the most beautiful
Si tu.m'ecoute Manon je te dédis ma chanson .
If you listen to me, Manon, I'll dedicate my song to you.
Avant j'avais maria mais maria c'est marié
Before I had Maria, but Maria got married
J'ai supplié Nathalie, Nathalie sen est allé
I begged Nathalie, Nathalie left
Je suis retourné chez rose
I went back to Rose
Elle a envie d'autre chose
She wanted something else
J'ai tenté avec Alice elle ma rayé de sa liste
I tried with Alice, she crossed me off her list
Et j'ai joué joué joué
And I played, played, played
Je voulais les aimer toutes
I wanted to love them all
Je me croyais doué doué
I thought I was gifted, gifted
Mais je suis seul sur la route
But I'm alone on the road
Abandonné donné donné
Abandoned, given, given
Je ne m'en prends qu'à moi même
I have only myself to blame
Faut m'pardonner donner donner
I must be forgiven, given, given
On ne compte pas quand on aime
We don't count when we love
Lise Eva
Lise, Eva
Louise elle a mis la main sur moi
Louise, she laid hands on me
Olivia alexandra Marie marie-moi
Olivia, Alexandra, Marie, Marie, marry me
Prune de perdu, c'est candide de retrouvé
Prune lost, it's Candide who found her again
Tu es la seule que j'aime
You're the only one I love
Ça c'est vrai
That's the truth
Et j'ai joué joué joué
And I played, played, played
Je voulais les aimer toutes
I wanted to love them all
Je me croyais doué doué
I thought I was gifted, gifted
Mais je suis seul sur la route
But I'm alone on the road
Abandonné donné donne
Abandoned, given, given
Je ne m'prend qu'à moi même
I have only myself to blame
Faut m'pardonner donner donner
I must be forgiven, given, given
On ne compte pas quand on aime
We don't count when we love






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.