Agustin Galiana - On ne compte pas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Agustin Galiana - On ne compte pas




On ne compte pas
Мы не считаем
Écoute moi Noémie
Послушай меня, Ноэми,
Je ne suis pas ton ennemis
Я не твой враг,
Au lieu d'être contre moi
Вместо того, чтобы быть против меня,
Viens contre moi ma chérie
Приди ко мне, моя дорогая.
J'avais trop bu cette nuit
Я слишком много выпил той ночью,
J'ai dansé avec des filles
Я танцевал с девушками,
Mais je nai d'yeux que pour toi
Но мои глаза видят только тебя,
Dieux Que tes yeux sont jolis
Боже, как красивы твои глаза!
Je suis si déçu Cécile
Я так разочарован, Сесиль,
Pourquoi tu te defiles
Почему ты ускользаешь от меня?
Je te promets éloise
Я обещаю тебе, Элоиза,
J'ai arrêté mes bêtises
Я перестал делать глупости.
Tu ne me crois pas Sarah
Ты мне не веришь, Сара,
Il n'y a vraiment que toi
Но есть только ты,
Je te le jure amel
Клянусь тебе, Амель,
Réponds moi quand je tapl
Ответь мне, когда я пишу.
Et j'ai joué joué joué
И я играл, играл, играл,
Je voulais les aimé toutes
Я хотел любить их всех,
Je me croyais doué doué
Я считал себя одаренным, одаренным,
Mais je suis seul sur la route
Но я один на дороге,
Abandonné donné donné
Покинутый, отданный, отданный,
Je ne men prends qu'à moi même
Я виню только себя.
Faut pardonné donné donné
Нужно простить, отдать, отдать,
On ne compte pas quand on aime
Мы не считаем, когда любим.
Écouté moi Valentine j'ai changé tu le devines
Послушай меня, Валентина, я изменился, ты догадываешься,
Je suis une autre personne
Я другой человек.
Attends, j'entend sonia qui sonne
Подожди, я слышу, как звонит Соня.
Comme j'ai dit à Isabelle tu es vraiment la plus belle
Как я сказал Изабель, ты самая красивая.
Si tu.m'ecoute Manon je te dédis ma chanson .
Если ты меня слушаешь, Манон, я посвящаю тебе эту песню.
Avant j'avais maria mais maria c'est marié
Раньше у меня была Мария, но Мария вышла замуж.
J'ai supplié Nathalie, Nathalie sen est allé
Я умолял Натали, Натали ушла.
Je suis retourné chez rose
Я вернулся к Розе,
Elle a envie d'autre chose
Она хочет чего-то другого.
J'ai tenté avec Alice elle ma rayé de sa liste
Я попытался с Алисой, она вычеркнула меня из своего списка.
Et j'ai joué joué joué
И я играл, играл, играл,
Je voulais les aimer toutes
Я хотел любить их всех,
Je me croyais doué doué
Я считал себя одаренным, одаренным,
Mais je suis seul sur la route
Но я один на дороге,
Abandonné donné donné
Покинутый, отданный, отданный,
Je ne m'en prends qu'à moi même
Я виню только себя.
Faut m'pardonner donner donner
Нужно меня простить, отдать, отдать,
On ne compte pas quand on aime
Мы не считаем, когда любим.
Lise Eva
Лиза, Ева,
Louise elle a mis la main sur moi
Луиза, она положила на меня руку,
Olivia alexandra Marie marie-moi
Оливия, Александра, Мария, выходи за меня замуж.
Prune de perdu, c'est candide de retrouvé
Потеряв Прюн, я обрел Кандиду,
Tu es la seule que j'aime
Ты единственная, кого я люблю.
Ça c'est vrai
Это правда.
Et j'ai joué joué joué
И я играл, играл, играл,
Je voulais les aimer toutes
Я хотел любить их всех,
Je me croyais doué doué
Я считал себя одаренным, одаренным,
Mais je suis seul sur la route
Но я один на дороге,
Abandonné donné donne
Покинутый, отданный, отданный,
Je ne m'prend qu'à moi même
Я виню только себя.
Faut m'pardonner donner donner
Нужно меня простить, отдать, отдать,
On ne compte pas quand on aime
Мы не считаем, когда любим.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.